日曜日なので、穏やかな内容を書いています。
私は今のところ特定の宗教は持っていません。厳密に言えば、私はアニミズムの宗教観を持っています。(八百万の神(やおよろずのかみ)様の事)
Google AIによる概略
八百万の神(やおよろずのかみ)八百万の神(やおよろずのかみ)とは日本古来の神道において、自然や現象、あらやううる万物に宿るとされる数えきれないほど無数の神々の総称です。
「八百万」の意味:実際の数字(800万)ではなく、「無限に多い」「数え切れないほどたくさん」という意味を表しています。
私の部屋の神棚には、お商売について感謝をお伝えするお稲荷様を、もう長い事お祀りしております。
お使い狐様の陶器製の神具も飾っています。
以前触れたと思いますが、日本には信仰の自由という憲法が有り、同じく私も他の宗教、信仰感に対して敬意を持っておりますし、尊重するべきだと考えています。
これが私の住む日本での一般的な敬虔さだと思います。
不思議なんですが、私は若者と呼ばれる頃から何故かカトリックを信仰される家の方々と奇妙な御縁があり、色々と詳しいことを話してもらい、それは今でも強く私の中で記憶として残っています。
また、私の住む街には、軍師・官兵衛で有名な黒田藩の城があり、実は近年の研究では黒田官兵衛は、キリシタン(クリスチャン)弾圧を始めた豊臣秀吉の配下にありながら、黒田藩(黒田官兵衛の領地のこと)内では、キリシタン大名を保護していた遺跡や書物が多く残っています。
黒田官兵衛自身も当時の大名(城を持つ殿様)らしく仏教の葬儀を執り行いつつ、非公式ではクリスチャンとして葬儀を行った記録があるそうです。
黒田官兵衛の菩提寺(黒田官兵衛本人のお墓があるお寺)にはクリスチャン灯籠と呼ばれている十字架を象った灯り窓が付いた石灯籠が、普通に寺の門を入り本堂に向かう形では分からぬように現在も設置されています。
そして何故か私は洗礼を受けていないのに、よく教会や聖堂に観光に繰り返し行ってしまっていたり、隠れキリシタンの里ゆかりの人々と一時期お付き合いがあったり、プロテスタントですが(キリスト教の宗派の一つ)そちらでうっかり仕事で出入りをしていたりします。
その上、最近お付き合いがある方々もカトリックの信仰を持たれていて、洗礼を受けていない人が礼拝する際の正式なマナーを教えて頂いたり、私の住む街では若者が集まるストリート系公園で、カトリック教会が炊き出しを行っていることでも有名だったりします。
とてもとても愛読していた小説家はやはりカトリックの洗礼を最期に受け、私にジントニックと美しい帽子の記憶を残して天国で執筆しています。
洗礼を受けていないしミサにも参加していないのに、と自分では思うのですが、日本では無く世界単位でみるとそう縁深いものでは無いのかもしれません。
キリスト教には、キリスト教美術という西洋美術の核となった美術としての目が内外に存在します。
私も何となく見知っていた物の中に、メダイ(フランス語ではメダイユ)と呼ばれるセイント・チャームがあります。
メダイはアンティーク美術品市場でも非常に貴重品で、中世ヨーロッパの王家や豪商の人々も、自分やパートナー、家族の為に敬虔さを刻むメダイを沢山造って日々の信仰の時間に使っていたと聞いています。
Google AIによる概要特に、キリスト教(カトリック)において聖母マリアや天使、聖人などが刻まれた金属製の小さなメダル(日本では「メダイ」とも呼ばれます)を指すことが多く、お守りや祈りのためのアイテムとして親しまれています。
先日、O.先生と私で日曜版で今度の話題に合う美しいオーナメントを探していたのですが、同じオンラインショップ内でメダイを発見し、確かこれは・・・、とクリックすると沢山のメダイが販売されていました。
聞くところによると、メダイを敬虔(けいけん)さを以て美術品としてコレクションしても良いんだそうです。
一つ2、300円という所も、キリスト教という信仰の中に美を見出し感心している私には合っていると思いました。
以前、機会があり観音様を御祀りする作法を調べた時、敷布を敷いて観音像を置くのが一般的なんそうです。(無理はしなくても良いそうですよ)
同じくカトリックでも神像を置く際、出来る限りご自身にとって一番良い布を敷く気持ちがあるそうです。
(無理は禁物だと私見ながら考えます)
スピノザの神(偶然が創る美しさの痕跡・誰も見たことが無い、可視出来ない、Somethingを持たらす偶然の神の名前)の痕跡をふと辿り(たどり)、私はメダイを初めて知りました。
メダイが持つ、キリスト教芸術の美しさ、端正さに息を呑みました。
グッド・デザインとは何か? と考える時間に、自分の知っている(識っている)一番良いものを渡したい気持ち、が私の中に存在します。
敬虔な時間に美しさを見るなんて、と眉を顰めるルッキズムへ、敬虔さを持つ沢山の心から同じ敬虔さを持つ沢山の心へ、グッド・デザインを渡したいからだ、というこのメダイという聖品が存在で語る爽快な解答ですね。
繊細で静謐なデザインが敬虔さを感じ、購入しました。
1個100円という値段も洗礼を受けておらずとも手に取りやすいと思います。
聖品を購入しても良いのか、という遠慮する気持ちには、オンライン・ショップでの購入が寄付になるので、尊重する気持ちがあれば良いと思います。
私は白いデイジーじゃないかと思うのですが。
白いデイジーは若草物語の長女メグの姿に重なります。
白いモスリンのドレスは、メグが礼拝や正式なお茶会に着て行く、改まった時の為の装いだったと記憶しています。
以来、私は白いデイジーが好きです。
御心(みこころ)の周囲にはGLORIA・REPARATIO・AMORとあります。
DeepLで調べるとすべてラテン語です。
GLORIAは栄光、 REPARATIOは修復(治癒?)、AMORは愛だそうです。
キリスト教は本格の言語はラテン語なのだそうです。
何か素敵な言葉を教徒の方に縁あって贈られる時は、ラテン語の綺麗な言葉を探すと喜ばれるかもしれませんね。
ハート型が天から降ってきたばかりの雫(しずく)のようで、すぐ購入を決めました。
詳しい方々に伺うと、無原罪の聖母は無原罪のマリアとお読みするそうです。
マリア様のマリアという表記、私が住む日本ではマリヤと書くこともあります。
Google AIによると、
一般的には原音に近い「マリア」と表記されることが多いですが、「マリヤ」は日本ハリストス正教会などの一部の教派や古い聖書の翻訳で伝統的に用いられる表記です。キリスト教の教派や翻訳によって使い分けられています。
マリア:カトリックやプロテスタント(新共同訳など)、一般書籍で使用されることが多い表記です。マリヤ:日本ハリストス正教会や、一部の古い聖書翻訳(文語訳など)で使用されることが多い表記です。
無原罪のマリア様はラテン語では「ファティマ」というお名前であるそうです。
ファティマと言うと、ファティマの予言書やその時の聖母の出現という話を思い浮かべる方も多いと思いますが、そちらのファティマの聖母様とは、無原罪のマリア様は別のファティマ様です。
では、私達が普段日常でイエス・キリストのお母様と思っているあのマリア様のことなのだとばかり思っていたら、なんとファティマというお名前を持つ無原罪のマリア様は、「マグダラのマリア様」のことなんだそうです。
私が以前熱く書いてもいた、イエス・キリストの足をご自身の髪と香油で洗った、あのマグダラのマリアです。
自分の知っている(識っている)、一番良いものを渡したい。
ご自分の識っている一番良いもの、はご自身の髪と良い香りの香油であると、その瞬間に恐らくはマグダラのマリア様が生きて来られた時間全部に誓った彼女の、実際の仕事は美容師だったという説がウィキペディアにありました。
無原罪のマリア様は「最も気高い貴婦人(Most noble Lady)」と、カトリックの伝統的なお祈りの中で讃えられているそうです。
今回の日曜版は、予告していた時間より大幅に遅れての公開となりました。
予期せぬアクシデントの為、此の時間まで掛かってしまいました。御免なさい。
それでは、素敵な月曜日をお過ごし下さい。
ドン・ボスコ社 オンライン・ショップ
要・会員登録(無料)
聖品到着後、一週間以内に支払い
郵便振替 銀行振込のみ
クレジットカード決算、コンビニ決済、
代引き、局留めには対応していないので注意
![]() |
| Brown Sugar (Rose) in June |
I don’t currently follow any specific religion. Strictly speaking, I hold animistic beliefs (referring to the eight million gods).
Summary by Google AIFor a long time now, I have had a statue of Inari, the deity of commerce, enshrined on the household altar in my room to express my gratitude for my business.
The Eight Million Gods (Yaoyorozu no Kami)
The Eight Million Gods (Yaoyorozu no Kami) is a collective term in ancient Japanese Shintoism referring to the countless gods believed to dwell within nature, phenomena, and all things in the universe.
Meaning of “Yaoyorozu”: This does not refer to the actual number (8 million), but rather signifies ‘infinite’ or “too numerous to count.”
I also have a ceramic figurine of a messenger fox on display.
As I believe I’ve mentioned before, Japan’s Constitution guarantees freedom of religion, and I, too, hold respect for other religions and beliefs and believe they should be respected.
I believe this reflects the general sense of piety found here in Japan, where I live.
It’s strange, but ever since I was young, I’ve had a peculiar connection with families of the Catholic faith. They shared many details with me, and those memories remain vivid in my mind to this day.
Also, in the town where I live, there is a castle belonging to the Kuroda clan, famous for the military strategist Kanbei.
Also, in the town where I live, there is a castle belonging to the Kuroda clan, famous for the military strategist Kanbei.
In fact, recent research has revealed that although Kuroda Kanbei served under Toyotomi Hideyoshi—who initiated the persecution of Christians—many historical sites and documents remain within the Kuroda domain (Kanbei’s territory) that indicate he protected Christian daimyo.
It is said that Kanbei Kuroda himself, as was typical of daimyo (feudal lords who owned castles) at the time, conducted Buddhist funerals, but there are records indicating that he also held funerals as a Christian in private.
It is said that Kanbei Kuroda himself, as was typical of daimyo (feudal lords who owned castles) at the time, conducted Buddhist funerals, but there are records indicating that he also held funerals as a Christian in private.
At Kuroda Kanbei’s family temple (the temple where his grave is located), a stone lantern featuring a cross-shaped light window—known as a “Christian lantern”—is still on display today, positioned in such a way that it cannot be seen when entering the temple gate and heading toward the main hall.
And for some reason, even though I haven’t been baptized, I often find myself repeatedly visiting churches and cathedrals as a tourist; I also spent some time associating with people connected to a village associated with the Hidden Christians; and although I’m Protestant (one of the Christian denominations), I’ve inadvertently been going in and out of Protestant churches for work.
On top of that, the people I’ve been spending time with lately are Catholic, and they’ve taught me the proper etiquette for attending services as an unbaptized person. In the city where I live, there’s a street-style park where young people gather, and it’s famous for the Catholic church holding food drives there.
A novelist I loved dearly was, as it turns out, baptized as a Catholic at the end of his life, and now he’s writing in heaven, leaving me with memories of gin and tonics and beautiful hats.
I find myself thinking, “But I haven’t been baptized and I don’t attend Mass,” yet when viewed on a global scale rather than just in Japan, perhaps my connection to it isn’t as deep as I imagine.
On top of that, the people I’ve been spending time with lately are Catholic, and they’ve taught me the proper etiquette for attending services as an unbaptized person. In the city where I live, there’s a street-style park where young people gather, and it’s famous for the Catholic church holding food drives there.
A novelist I loved dearly was, as it turns out, baptized as a Catholic at the end of his life, and now he’s writing in heaven, leaving me with memories of gin and tonics and beautiful hats.
I find myself thinking, “But I haven’t been baptized and I don’t attend Mass,” yet when viewed on a global scale rather than just in Japan, perhaps my connection to it isn’t as deep as I imagine.
Within Christianity, there is a distinct perspective—both within and outside the faith—that views Christian art as the very core of Western art.
Among the items I was vaguely familiar with is a type of religious charm known as a “medal” (or “médaillon” in French).
Among the items I was vaguely familiar with is a type of religious charm known as a “medal” (or “médaillon” in French).
Summary by Google AIThe other day, Pro.O. and I were looking for a beautiful ornament for our upcoming topic in the Sunday edition when we discovered a medallion in the same online shop. Thinking, “I’m pretty sure this is…,” I clicked on it and found that they were selling a wide variety of medallions.
In particular, within Christianity (Catholicism), the term often refers to small metal medals (known as “medai” in Japan) engraved with images of the Virgin Mary, angels, and saints, and they are widely cherished as amulets and items for prayer.
I’ve heard that it’s perfectly acceptable to collect medallions as works of art with a sense of reverence.
With prices around 200 to 300 yen each, I thought they were perfect for me, as I find beauty in the Christian faith and am deeply impressed by it.
Previously, when I had the opportunity to research the proper etiquette for enshrining the Kannon statue, I learned that it is customary to lay down a cloth before placing the statue. (Apparently, you don’t have to go out of your way to do this.)
Similarly, in Catholicism, when placing a statue of God, it is said that one should have the intention of using the finest cloth available to them.
(Though I personally believe one shouldn’t overdo it.)
While casually tracing the traces of Spinoza’s God—the God of Chance (the name of the God of Chance that brings about traces of beauty created by chance, something no one has ever seen, something invisible)—I came across the Medaille for the first time.
I was breathless at the beauty and elegance of Christian art embodied in the Medaille.
Whenever I find myself pondering the question, “What is good design?” I feel a desire to share the very best thing I know with others.
This sacred medal offers a refreshing answer—one that speaks for itself—to the lookism that frowns upon finding beauty in moments of reverence: it exists precisely because I want to pass on good design from the many hearts that hold reverence to the many other hearts that share that same reverence.
This sacred medal offers a refreshing answer—one that speaks for itself—to the lookism that frowns upon finding beauty in moments of reverence: it exists precisely because I want to pass on good design from the many hearts that hold reverence to the many other hearts that share that same reverence.
What kind of flower is this?
I think it might be a white daisy.
White daisies remind me of Meg, the eldest daughter in *Little Women*.
I remember that her white muslin dress was the formal attire she wore to church services and formal tea parties.
Ever since then, I’ve loved white daisies.
I think it might be a white daisy.
White daisies remind me of Meg, the eldest daughter in *Little Women*.
I remember that her white muslin dress was the formal attire she wore to church services and formal tea parties.
Ever since then, I’ve loved white daisies.

Medai Mikokoro (Large) 580 yen
I often saw this motif in musicians’ tattoos—I wonder if it originated from the Catholic Medal of Our Lady?
Surrounding the image of the Virgin Mary are the words GLORIA, REPARATIO, and AMOR.
According to DeepL, they’re all Latin.
Apparently, GLORIA means “glory,” REPARATIO means “restoration” (or “healing”?), and AMOR means “love.”
I hear that Latin is the original language of Christianity.
If you ever have the chance to give a meaningful gift to a Christian friend, you might make them happy by finding a beautiful phrase in Latin.
Surrounding the image of the Virgin Mary are the words GLORIA, REPARATIO, and AMOR.
According to DeepL, they’re all Latin.
Apparently, GLORIA means “glory,” REPARATIO means “restoration” (or “healing”?), and AMOR means “love.”
I hear that Latin is the original language of Christianity.
If you ever have the chance to give a meaningful gift to a Christian friend, you might make them happy by finding a beautiful phrase in Latin.

The reverse side of the “Mikokoro (Large)” medal

Heart-shaped Medal of the Immaculate Conception, Navy Blue, 350 yen
This is a medal of the Immaculate Conception.
The heart shape looks just like a droplet that has just fallen from the sky, so I decided to buy it right away.
The heart shape looks just like a droplet that has just fallen from the sky, so I decided to buy it right away.
When I asked some experts, they told me that the Immaculate Conception is read as “Immaculate Mary.”
As for the spelling of “Maria,” here in Japan where I live, it is sometimes written as “Mariya.”
According to Google AI,
While the spelling “Maria” is generally used as it is closer to the original pronunciation, “Mariya” is the spelling traditionally used by certain denominations, such as the Japanese Orthodox Church, and in older Bible translations.
The spelling varies depending on the Christian denomination or translation.
If I had to choose, I prefer the sound and feel of the spelling “Mariya.”
If it were a classical Japanese translation, perhaps the spelling I first encountered as a child was “Mariya.”
I think of classical Japanese as the language of beautiful young people, and I admire those who use it skillfully in everyday life.
I also feel as though I’m slightly familiar with the old-fashioned language of the artisan world. I wonder why?
I suspect it’s because it’s a language specialized for environments where information is exchanged solely through voice.
To the best of my knowledge, the language of artisans is designed to prevent misunderstandings, and I sense a rationality, sharpness, and precision in the everyday use of classical Japanese that is quite similar to that.
However, even though the name “Garasha-sama”—a Japanese noblewoman who is still revered today—uses this spelling, in modern times both Catholics and Protestants refer to her as “Maria,” so I intend to respect that pronunciation and spelling.
I’ve heard that the Immaculate Virgin Mary is called “Fatima” in Latin.
When people hear “Fatima,” many likely think of the Prophecies of Fatima or the story of the Virgin Mary’s apparition there, but that Our Lady of Fatima is a different “Fatima” from the Immaculate Virgin Mary.
So, while I had always assumed this was the Mary we usually think of as the mother of Jesus Christ in our daily lives, it turns out that the Immaculate Mary named “Fatima” is actually “Mary Magdalene.”
She is the very Mary Magdalene I once wrote passionately about—the one who washed Jesus Christ’s feet with her own hair and fragrant oil.
She wanted to offer the very best she knew.
According to a theory on Wikipedia, the “very best” she knew—her own hair and fragrant oil—was what Mary Magdalene likely vowed to dedicate her entire life to in that moment. It is said that her actual profession was that of a hairdresser.
The spelling varies depending on the Christian denomination or translation.
Maria: This spelling is commonly used by Catholics and Protestants (such as the New Common Translation) and in general literature.It says so.
Mariya: This spelling is commonly used by the Japanese Orthodox Church and in some older Bible translations (such as the Classical Japanese Translation).
If I had to choose, I prefer the sound and feel of the spelling “Mariya.”
If it were a classical Japanese translation, perhaps the spelling I first encountered as a child was “Mariya.”
I think of classical Japanese as the language of beautiful young people, and I admire those who use it skillfully in everyday life.
I also feel as though I’m slightly familiar with the old-fashioned language of the artisan world. I wonder why?
I suspect it’s because it’s a language specialized for environments where information is exchanged solely through voice.
To the best of my knowledge, the language of artisans is designed to prevent misunderstandings, and I sense a rationality, sharpness, and precision in the everyday use of classical Japanese that is quite similar to that.
However, even though the name “Garasha-sama”—a Japanese noblewoman who is still revered today—uses this spelling, in modern times both Catholics and Protestants refer to her as “Maria,” so I intend to respect that pronunciation and spelling.
I’ve heard that the Immaculate Virgin Mary is called “Fatima” in Latin.
When people hear “Fatima,” many likely think of the Prophecies of Fatima or the story of the Virgin Mary’s apparition there, but that Our Lady of Fatima is a different “Fatima” from the Immaculate Virgin Mary.
So, while I had always assumed this was the Mary we usually think of as the mother of Jesus Christ in our daily lives, it turns out that the Immaculate Mary named “Fatima” is actually “Mary Magdalene.”
She is the very Mary Magdalene I once wrote passionately about—the one who washed Jesus Christ’s feet with her own hair and fragrant oil.
She wanted to offer the very best she knew.
According to a theory on Wikipedia, the “very best” she knew—her own hair and fragrant oil—was what Mary Magdalene likely vowed to dedicate her entire life to in that moment. It is said that her actual profession was that of a hairdresser.

Brown Sugar (rose) soaked in cold water
It is said that the Immaculate Virgin Mary is praised as the “Most Noble Lady” in traditional Catholic prayers.
This Sunday edition was published much later than originally announced.
Due to an unexpected incident, it took until now to get it out. I apologize.
Well then, have a wonderful Monday.
This Sunday edition was published much later than originally announced.
Due to an unexpected incident, it took until now to get it out. I apologize.
Well then, have a wonderful Monday.
Don Bosco Online Shop
https://www.donboscosha.com/
Registration required (free)
Payment must be made within one week of receiving the items
Payment by postal money order or bank transfer only
Please note that we do not accept credit card payments, convenience store payments, cash on delivery, or hold-for-pickup at the post office.
https://www.donboscosha.com/
Registration required (free)
Payment must be made within one week of receiving the items
Payment by postal money order or bank transfer only
Please note that we do not accept credit card payments, convenience store payments, cash on delivery, or hold-for-pickup at the post office.


















