 |
| SAPPOROサクラビール |
日曜日なので、穏やかな内容を書いています。
Sergeant(サージェント)= 紳士的な勇気・立派な態度のこと。
ex "ThankYou Little Sergeant Lady" : 手摺りのある場所を譲ってくれた小さな淑女に対し御礼を言う時
私はビールを飲んで数十年が経過しています。
何故ビールばかりを? を不思議そうな顔をされますが、好きなので飲んでいます。
街のお酒の席に初めて座った時、とりあえずハイネケンを頼みました。以降ずっとそればかり飲んでいました。
ハイネケンが好きだったから頼んでいたのですが、余りにも頼むので「何故その若さでハイネケンか?」という雰囲気が面倒で、カジュアルな居酒屋等である日一番搾りを頼んだら、同年代のSergeant Code Streetデビュタント達に「大人」と、いきなり尊敬されました。
当時、ビールと言えばアサヒのスーパードライばかりが街に溢れ、そんなに好きではなかったのでこのセレクトです。
ハイネケンは私にとって軽くてコクがあり、とても飲み易かったのでこの頃もたまに飲んでいます。
日本でビールは大人のビジネス社会にとって不可欠な酒という時代がとても長かったせいか、ビールは平凡というイメージがあったようです。
「とりあえずビール」という言い方は、そんな大人のスーツを着た男性がお絞りで手を拭きながら、仕事終わりか又は仕事の食事の席でアペティリフ(食前酒)として頼み、その後に続く食事の邪魔をしないお酒として重宝がられていたのでしょう。
その後、素敵な言葉としてその言葉をメディアが取り上げ、この言葉を言う人と聞いた人達を明るい気持ちにさせていました。
Sergeant Code Streetデビュタント達は、先を争ってこの大人の男達の真似をしていたんですね。
街でビールは主にドライが多く、皆キレのある爽快を飲んでいました。
そんな中、一番搾りが登場し、此方は軽い中に流麗な旨みが口の中に広がるので、ドライだらけの「とりあえずビール」アンチテーゼとして、ビール本来の味わいを大切にする派に飲まれていたようです。
やがてキリンラガーという昔のビールが復活されたようで、私は正直一番搾りばかりだと何か物足りなかったので、キリンのラガーを好んで飲んでいました。
ビールは苦い。この苦味が大人の証、ということだったんですが、どうも此れがSergeant Code Streetデビュタント達にとってハードルが高かったようなんです。
日本を代表するシェフの一人、道場六三郎氏の紹介文で読んだのですが、日本料理の味覚には甘い・辛い・酸っぱい・塩っぱいが存在するとされていましたが、本来は此れに苦味も加わります。
本当の料理人は苦味を知らないと舌の訓練にならないんだそうです。
道場氏 は小学生の頃から料理人を目指していたので、苦味の訓練の為に貝の「ほや」を食べ、苦味の感覚を磨いていたそうです。
もともと苦いビールが晩酌として供されていたのは、上記の5つの味覚を完全なバランスにして、晩御飯や食事を楽しむ為に市井の人々が無意識に選んでいた、食文化風俗の証拠なんですね。
なのでラガービールを若者期に店で頼むと、一瞬店主や店員の顔が「お、分かってるね」と明るくなっていました。
そんなビールを好む私ですが、ビールの継ぎ足しはマナー違反とするスタイルで飲むのか? と最初から尋ねられていました。
「エナメルさん、ビール継ぎ足し有りですか? 」
「あ、私は無しで」
と答えると、尋ねた相手は顔が綻んでとても満足そうでした。
Sergeant Code Streetデビュタントのフレッシュな気遣いを示せたからでしょうね。
実は私は、どうしてビールを継ぎ足してはいけないのか、知らないんです。
「味が変わる」という話だったんですが、そもそも私は缶ビールが好きで、瓶ビールだとビールに瓶の匂いが残ってしまい、違和感まで一緒に飲まなければならないので、できる限りグラスに注がないで欲しい派だったんです。
O.先生とはこの件について派が分裂しています。
何を言っているか分からないと思いますが、此れが日曜版です。
Sergeant Code Streetとしては、「もうビール注ぎに来ないで」が、この質問から始まるビールスタイルの確認の本来の目的だったんだと思います。
今は悪癖として廃止されている筈ですが、大勢で飲む時に瓶ビールが並ぶ席では(数十人規模)、その数十人 が各自全上司に次々と瓶を持ってビールを注ぎに来るんです。
その宴席が一番嫌だったのは、間違い無く社長以下全上司達です。
良かったですね、廃止出来て(笑)
それでビールの継ぎ足しがダメな理由が、不明瞭なまま残っているんです。
継ぎに来ないで欲しかったんです。只其れだけです。
お腹がタプンタプンになる苦行以外、何者でも無かったんです。
どなたがこの素晴らしい良く分からないルールを作って下さったのか分かりませんが、有難う貴方! 全員、助かりましたよ!
私も「エナメルさん、ビール(継ぎ足し)オッケーですか?」と緊張して訊いて頂けるようになったので、「あ、私は自分で」とそっと会釈し、私の瓶を持って「継ぎましょうか?」と尋ね返すと、「いえ結構です!」と慌てて胸の前で手を横に振られる方が大体なので、(それじゃ好きに其々飲みましょう)と黙って伝えています。
日曜版とは別に Sergeant Code Streetというカテゴリーを作りました。
お酒の話は、知らないのぉ? と見下している雰囲気を一切出さずに、喫酒とは思考と嗜好のダブルミーニングが存在する、SergeantとIntelligenceがマナーの場所で或る事を思い出しながら、スマートにしたいですよね。
それでは、素敵な日曜日をお過ごし下さい。
20260201 15:51 文章を直しました。
20260201 17:31 文章を直しました。
20260202 19:32 文章を直しました。
 |
| SAPPORO Sakura Beer |
Since it's Sunday, I'm writing something gentle.
Sergeant = Gentlemanly courage and admirable attitude.
ex “Thank you, little sergeant lady”: When thanking a young lady who gave up her spot on the handrail.
I've been drinking beer for decades now.
People look puzzled and ask, “Why only beer?” But I drink it because I like it.
The first time I sat down at a bar in town, I ordered Heineken without thinking. I've stuck with it ever since.
I ordered Heineken because I liked it, but I got so much flak for always ordering it – “Why Heineken at your age?” – that it got tiresome. One day at a casual izakaya, I ordered Ichiban Shibori instead. Suddenly, the other debutants my age on Sergeant Code Street started calling me “the grown-up” and treating me with respect.
Back then, Asahi Super Dry dominated the streets, and I wasn't particularly fond of it, hence my choice.
Heineken felt light yet full-bodied to me, very easy to drink, so I still have it occasionally.
Perhaps because beer was long considered indispensable in Japan's adult business world, it seemed to carry an image of being ordinary.
The phrase “Beer for starters” probably originated with men in suits, wiping their hands with a towel after work or at a business meal, ordering it as an aperitif. It was valued as a drink that wouldn't interfere with the meal that followed.
Later, the media picked up this phrase as a charming expression, brightening the mood of both those who said it and those who heard it.
The debutants of Sergeant Code Street were all scrambling to imitate these grown men.
In the streets, dry beers were the mainstay, and everyone was drinking crisp, refreshing brews.
Amidst this, First Press made its debut. It offered a light body with a smooth, rich flavor spreading across the palate. As an antithesis to the dry-dominated “Just a beer for now,” it seemed to be favored by those who valued beer's true taste.
Eventually, Kirin Lager, an older beer, seemed to make a comeback. Honestly, drinking only Ichiban Shibori left me wanting something more, so I preferred Kirin Lager.
Beer is bitter. This bitterness was seen as a sign of adulthood, but it seems this was a high hurdle for the Sergeant Code Street debutants.
I read in an introduction to one of Japan's leading chefs, Rokuzaburo Dojo, that Japanese cuisine is said to have five tastes: sweet, spicy, sour, salty, and bitter.
True chefs, he said, cannot train their palates without understanding bitterness.
Since Dojo-san aspired to be a chef from elementary school, he ate “hoya” sea squirts to train his sense of bitterness and refine his palate.
Originally, bitter beer was served as an evening drink because it perfectly balanced the five tastes mentioned above. This was evidence of a culinary custom where common folk unconsciously chose it to enhance their enjoyment of dinner and meals.
So when I ordered lager beer at a bar during my youth, the shop owner or staff would instantly light up with a look that said, “Oh, you know your stuff.”
As someone who enjoys such beer, I was asked right from the start: “Do you drink it in the style where refilling beer is considered bad manners?”
“Mr. Enamel, do you allow beer refills?”
“Ah, no, thank you.”
When I answered this, the person who asked beamed and looked very satisfied.
Sergeant Code Street must have shown the fresh consideration of a debutante.
Truth be told, I don't know why you shouldn't refill beer.
I heard it's because “the taste changes,” but honestly, I prefer canned beer. With bottled beer, the bottle's smell lingers in the beer, forcing me to drink that unpleasantness too. So I'm firmly in the “please don't pour it into a glass” camp.
Mr. O and I are divided on this issue.
You probably don't understand what I'm saying, but this is the Sunday edition.
For Sergeant Code Street, I think the original purpose of confirming beer style starting with this question was to say, “Please stop refilling my beer.”
It should have been abolished as a bad habit by now, but at large gatherings where bottled beer is served (for dozens of people), each of those dozens would take a bottle and come to pour beer for every single superior in turn.
The ones who absolutely hated those banquets the most were undoubtedly the president and all the superiors below him.
Good thing we got rid of it (lol).
So the reason why refilling beer isn't allowed remains unclear.
They just didn't want people coming to refill. That's all.
It was nothing but an ordeal that made your stomach bloated.
I don't know who created this wonderful, incomprehensible rule, but thank you, you! Everyone, you're saved!
Now, when someone nervously asks me, “Enamel, is it okay to refill your beer?”, I quietly nod and say, “Ah, I'll do it myself,” then take my bottle and ask back, “Shall I refill it?” Most people then frantically wave their hands in front of their chest, saying, “No, thank you!” (So, let's just drink as we please), silently conveying that.
I've created a separate category called Sergeant Code Street, distinct from the Sunday edition.
When it comes to talking about alcohol, we want to be smart about it, right? Without giving off any air of condescension like, “You don't know about this?” Remembering that drinking involves a double meaning of thought and taste, and that Sergeant and Intelligence are places of etiquette.
Well then, have a wonderful Sunday.
20260201 15:51 Revised the text.
20260201 17:31 Revised the text.
20260202 19:32 Revised the text.
Translated with DeepL.com (free version)