O先生によるエナメル紹介



ブログ更新通知機能付きRSSリーダー - ブログチェッカー
RSS reader with blog update notifications - Blog Checker
https://play.google.com/store/apps/details?
id=com.skelabo.blogchecker&pcampaignid=web_share

うっかりカツカツやって来て、うっかり居ない。( By O.)
 
ラベル 本日の雑感(不定期) の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル 本日の雑感(不定期) の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2025/10/30

明日はハロウィンですね ・本日の雑感(不定期) / Tomorrow is Halloween. / Today's Random Thoughts (Irregular)

 

明日はハロウィンですね。 / Tomorrow is Halloween.

一連のハロウィングッズは、今年は全部TEMUで購入しました。
 
ハロウィンは一ヶ月前から部屋を飾るのが一般的なんだそうです。
本式では、10月15日にハロウィンの飾りを済ませるそうです。
 
元々収穫祭と豊作を願ってのお祭りのようですが、私は何故か冬至に行われていた、と勘違いをしていました。
今年、ハロウィンの準備をしながら、そういえば・・・? と、今は10月なのでどう考えても冬至とは関係がありませんね。
 
ハロウィンについてWikipediaで調べていたら、何となくキリスト教が発生する以前の世界各地での古代のお祭りの名残りなのではないかな、と感じました。
延々と調べていかなければならないので、私は衣替えをしたりする方を選びましたが、日本人にとって「精霊」という考え方は馴染みが無く、おそらくは日本には精霊と呼ばれる存在は居なかったのだと思います。
 
私はハロウィンの気楽でちょっぴりクスッと笑える、ほのぼのしたイベントが好きなので、
 
Halloween cake in Braga, Portugal : Joseolgon

Photo by Joseolgon
Wikipedia ハロウィンより
 
こういった力の抜き加減でジョークにするセンスが好きです。
本格的なやり方も知りたいですし、昨今の「日本のハロウィンが面白い」という価値観も嬉しいです。
 
日本におけるハロウィンは、
 
日本での最初のハロウィン仮装は、1937年、第34代内閣総理大臣近衛文麿の「永田町の近衛邸での仮装パーティ」でハロウィンを模した集会で行われた。
Wikipedia ハロウィンより
  
と有りますので、近年、素敵な若者達がお膝元の東京でハロウィンを始めたのは、彼女達は恐らくこの歴史を知っていたのでは無いでしょうか?
 
Wikiのハロウィンページを見ると、
この頃のハロウィンは、少しスパイシーなジョーク要素が有りますし、ハロウィンの日に妖精やゴースト、悪役など、良くないとされる者やあまり本道でない者の仮装をするので、それについて一体どう思っているのか? とキリスト教の各宗派の首長に公式見解を尋ねるのは、少々意地悪だな、と思います。
 
小さな子供が仮装をしてみたくってお家を訪ねたり、安全な中、トリック オア トリートと言ったら、上記の厳しい公式判断を持っている方でも、今日はプライベートなので、と眼を細めるだろうことは容易に想像できるからです。
 
昔から、せっかくの楽しいほのぼのとした物が、急にワーーッ!と興奮してハイテンションでやって来て、ただ騒いで暴れて物を壊す為だけの異様な人達によって、台無しにされる、のを私も見てきました。
実は私の住んでいる街にも、夏の楽しいお馴染みの、皆の楽しみが、植栽を踏み荒らしたり街路樹によじ登ったりして、めちゃくちゃにされ永遠に中止となった事があります。
 
夏、各町でそれぞれ工夫をして、そっと「今年もまた」と黙って楽しんでいたり、実はその日に街の人達が、素敵なお洒落をする素敵な日だったのに、イベントの日だけ急に乱暴な態度を取ったり、普段は絶対しないのに、静かなお店の店頭で強気で大きな声を出しお店の人の返事を嘲笑ったりする人達が現れて、私も店頭の雰囲気を元に戻したりして、お店の方にホッと笑顔を返された事もあります。
 
この人達が一体どこからやって来るのか、何故分かっていて台無しにする為に来るのか、ずっと考えているけれど分かりません。
ある方は、素敵な若者が自分達で作り楽しんでいた、折角の街のハロウィンが台無しにされてしまった件に触れ、「そいつらがどこから来るか分かっていたら、二度と来ないように尽力していた。」と言っておられました。
 
2025年現在、私に分かる事は、あの感じ。
ただ盛り上がってわいわいやっているのとは別の、
やたらデカい声を張り上げて周囲を威嚇する興奮状態の人が、少なくとも3人集まっていたら、そっとその場を離れましょう。
 
ギャラリーが居なければ、あいつらは騒ぎません。 
ちらっとでも見てはいけません。
良く分かりませんが、それで注目を集めているとさらに興奮して喜び騒ぐからです。
 
雰囲気を作りましょう。
ほのぼのとわいわいと健康的に、雰囲気のインテリジェンスで押さえつけてやるのも、一手です。
 
盛り上がるのと、叫びまくって威嚇したり、その日だけ人に暴力を振るって良い、物を壊して良い、と暴れるのは、違います。
 
私達全員、それを知っていますので、賑やかにわいわいとほのぼのと楽しくしているのに、注目を浴びたくてあいつらが乗っかって来たら、サッと交わしてやりましょう。
 
以上、明日はハロウィンですね、でした。
 
 
 
 
人気ブログランキング
 
 
 ・ 



明日はハロウィンですね。 / Tomorrow is Halloween.
 

This year, I bought all my Halloween decorations at TEMU.

Apparently, it's common to start decorating your room a month before Halloween.

Traditionally, Halloween decorations are supposed to be finished by October 15th.

It seems to have originated as a harvest festival and a celebration wishing for a bountiful harvest, but for some reason, I mistakenly thought it was held on the winter solstice.

While preparing for Halloween this year, I suddenly thought, “Wait a minute...?” Since it's October now, it definitely has nothing to do with the winter solstice.

Looking up Halloween on Wikipedia, I got the feeling it might be a remnant of ancient festivals from around the world that predate Christianity.

Since I'd have to research it endlessly, I chose to focus on changing my wardrobe instead. The concept of “spirits” isn't familiar to Japanese people, and I suspect there probably weren't any beings called spirits in Japan.

I like Halloween because it's a lighthearted, slightly amusing, and heartwarming event.

 
Halloween cake in Braga, Portugal : Joseolgon

Photo by Joseolgon
From Wikipedia, the free encyclopedia
 

The first Halloween costume event in Japan took place in 1937 at a gathering modeled after Halloween held at the Konoe residence in Nagatacho, organized by the 34th Prime Minister of Japan, Fumimaro Konoe.

From Wikipedia, the free encyclopedia.

https://w.wiki/3So3

So, given that, I think it's a bit mean to ask the leaders of various Christian denominations for their official views on Halloween, especially since wonderful young people started celebrating it in Tokyo, right in their backyard, in recent years. They probably knew this history, didn't they?

Looking at the Halloween page on Wikipedia,

Halloween back then had a bit of a spicy joke element to it. And since people dress up as fairies, ghosts, villains, and other beings considered bad or not quite orthodox on Halloween, I wonder what they really think about that? asking the heads of various Christian denominations for their official stance on this seems a bit mean-spirited.

It's easy to imagine that even those holding such strict official views would squint their eyes and say, “Well, today is private,” when small children, wanting to dress up, visit homes and safely say “Trick or treat!”

I've seen it happen before: a genuinely fun, heartwarming tradition suddenly ruined by strange people who arrive all hyped up, just to make noise, cause chaos, and break things.

Actually, in the town where I live, a beloved summer event that everyone enjoyed was ruined forever because people trampled the plantings and climbed the street trees, wrecking everything.

In summer, each town puts its own unique spin on things, quietly enjoying the thought of “this year again.” It was actually a wonderful day when townspeople dressed up stylishly, but on the event day itself, people suddenly appeared acting violently, shouting loudly and aggressively at quiet shop fronts—things they'd never do normally—mocking the shopkeepers' responses. I've even helped restore the shopfront atmosphere, only to be met with a relieved smile from the shopkeeper.

I've always wondered where these people come from, why they come knowing they'll ruin things, but I still don't understand.

One person mentioned how a wonderful Halloween celebration, created and enjoyed by lovely young people in their town, was ruined. They said, “If I'd known where those people came from, I would have done everything to stop them from coming back.”

As of 2025, what I do understand is that feeling.

It's different from just getting excited and having fun.

If you see at least three people in that state of excitement, shouting excessively loudly to intimidate those around them, quietly leave the area.

If there's no audience, they won't make a scene.

Don't even glance at them.

I'm not entirely sure why, but they get even more excited and revel in the chaos when they feel they're getting attention.

Create an atmosphere.

A warm, lively, healthy vibe—using the power of positive energy to suppress them is one approach.

Getting excited is different from screaming threats, acting like violence and destruction are okay just for that day, and running amok.

We all know this. So, if we're having a lively, cheerful, warm, and fun time, and they try to hijack it just to get attention, let's smoothly sidestep them.

That's all. Tomorrow is Halloween, right?


 
 
人気ブログランキング


2025/10/09

先に進む考え方 : 本日の雑感(不定期) /A forward-thinking approach : Today's Random Thoughts (Irregular)

花梨 / Karin / Florist THE MANGROOVE Tel.0925251008

カリンの花言葉は、「努力」「唯一の恋」とされる。 
庭の表にカリンを植え、裏にカシノキを植えると商売繁盛に良いとされる。
ウィキペディア カリン(バラ科)より

https://w.wiki/DGnp 

「Aぇ!group」の草間リチャード敬太さんが逮捕されたという報道が出て数日が経過しています。
様子を見ていたら、コメント欄を開放しているニュースでは、多くの方が、これは猥褻(わいせつ)では無く、本人の事情であろう、という考えを示しています。
また法律の専門家の見解を拝読しましたが、概ね、その罪状の名前に単に「猥褻という名前が付いているだけで、罪は強制でも猥褻でも無い。」とありましたので、ああ良かったな、と安心しています。
 
ポップスターの話題が出ると、いつも「何故それは起こったのか」「その点についてどう考えるか。どう思うか。」でコメントは埋め尽くされます。
 
私はインターネットの民として少し古い方なので、このテの話題が出る度、「それで、どうしたら良いんでしょうか?」
「今後誰も望まない同じ状況に入ってしまったら、どうすれば良いんでしょうか?」と数十年間、考え続けてきた一人です。
 
思うんですが。
いつも点についてばかりの話をするのは、何故なんでしょうね。
起きてしまった原因を探るのも大切です。
二度とそういったことが起こらないよう、根の部分を探し出し、せん滅しようとするのは、とても合理的です。
ですが、根を選別しても問題の種子や遺伝子はどこかに確実に存在し続け、風に運ばれたり別の土の中にそっと含まれ、何時か何処かで発芽する可能性はゼロになりません。
 
ではその種子が或る日また芽を出した時、口々にこの種の件について、良い悪いの見解や自身の越し方の豊かさを競い合うレース、クリーンさを表明する為の、法令とは無関係な私刑対応をするのでは無く、
この騒ぎが、「繰り返さない為」「二度と起こらない為」であるのなら、再び起きた時、問題が発生する状況に入らない為にどうしたら良いのか、どうすれば良いのか、を考えるのも大切なのではないでしょうか?
 
それで、対岸と私が勝手に呼んでいる芸能界に所属する青年の話ですので、私が居る現実に照らし合わせ、私の知る範囲の常識で考えていくしか無いので、今回は、予測と予想でしか無い発言をします。
 
草間リチャード敬太さんは、朝方、新宿2丁目のお店から出て来た所を、通りから見ていたらしい男に110番通報され、公然猥褻で現行犯逮捕されました。
 
公然猥褻というのは、私の住む日本では、主に露出狂と呼ばれる人達が逮捕される時の罪状名です。
草間リチャード敬太さんはポップスターで、女性が主とされますが、男性の支持もかなり熱いファンダムから、キャーキャー言われる人気者です。
どう考えても、ストレス解消の為に露出しなければならない程、不自由していません。
 
万が一、特異な趣味を持つ方であるのなら、十分プライベートでその嗜好に対処できる財力を持っていますので、そもそもキャーキャー言われるポップスターですし、ダンスと歌とバラエティに出演し、オフの時間はダンス・レッスンと歌の稽古と演技の勉強をし、外に出て気分転換をしても、8時間は寝ないと倒れる職業を専業としている人です。
ストレス解消以前に、そんなスリルを無鉄砲に行う気力体力は無いでしょうね。
 
しかも草間リチャード敬太さんが所属している会社は、今が一番頑張り時で、最もスキャンダルや事故に神経を尖らせている時期であり、日本ではこれから年末年始のスケジュールに合わせ撮影や企画が目白押しですので、そんなスケジュールにどんどん突っ込んで行って売り込まなければならない、草間リチャード敬太さんと彼が所属する「Aぇ!group」は、異常者をやっている暇はありません。
 
それで納得頂けないのであれば、「Aぇ!group」や草間リチャード敬太さんは、草間リチャード敬太さんと「Aぇ!group」を辞めない限り、年柄年中露出している毎日を送っています。
なぜステージや秘密のアカウントを取って、もっと広範囲で露出しないんでしょう?
そちらの方が特異な嗜好がより満たされるでしょうに。
 
仮にトイレであったのなら、これはただの事故で、公然猥褻という罪状は便宜上の名前が付いているに過ぎません。
そして今回、草間リチャード敬太さんは、最も対岸の芸能人らしい判断をしたという事になります。
ポップスターですので、トイレの為にお店を使うことを遠慮されたのでしょうね。
非常に常識的です。
 
色々な話が出ているそうですが、私は、何故男が、草間リチャード敬太さんが、店から出てきたタイミングで通報できたのか、という点を考えます。
 
現実的に考えて、日本の10月の朝方、まだ暗い時間帯に、新宿2丁目のお店から出てきた青年の着衣が、常識的で無かったら分かるものなんでしょうか?
へべれけになっている人は、彼だけだったんでしょうか?
夜の名店が連なる場所で。
 
男はどこに居たんでしょうね?
表通りだったのなら、尚更不自然です。
トイレなら、どんな酔っ払いでも其処では考えません。
 
私は、草間リチャード敬太さんは、悪質なストーキングを受けていたのではないか? と思っています。
私はバイセクシャルですが、私の住む街から新宿2丁目はかなり遠く、まったく土地勘がありません。
セクシャリティの話では無く、其処は、世界的に名店が集まるほんの短いストリートである、ぐらいは知っています。
小さな店が入っているビル等が軒を連ねる場所です。
 
どうして店から出て来た青年の着衣が、常識的では無かっただけで男は通報したのでしょうか。
もし男が善意の通報者だったなら、草間リチャード敬太さんの著しい着衣の乱れが遠目にも分かり、事件性を感じて110番通報をしたのではないでしょうか?
 
パトカーに乗った草間リチャード敬太さんは、フードを目深に被って俯いてたそうです。
外傷は無くとも、便宜上の公然猥褻という名の罪が付いてしまったことで、心配される大切な方々の事を考えていたのかもしれませんし、ただ怖ろしかったのかもしれません。
 
鬼灯の花 / HOZUKI FLOWER
 
実は草間リチャード敬太さんは、美しい黒い宝石の外見を持っています。
トラブルに巻き込まれた、という可能性も否定できないのではないでしょうか。
 
どうしてその男は、草間リチャード敬太さんを通報出来たんでしょうね。
何故、草間リチャード敬太さんを現行犯逮捕できる状況だと、男は分かったのでしょうね。 

目立つ外見をしている草間リチャード敬太さんは、新宿2丁目というさらに目立つ場所で、朝まで一人で居た。
または一人でその店にその時間まで居てしまった。
薬物反応が出たという報道は有りません。
 
草間リチャード敬太さんがトイレのアクシデントであった「だけ」でも、大きく報道すれば、この青年は大変愉快な失敗をした人ということで、望みもしない状況に突き落とされた、よく居る強い一人の人間のように、彼もまた頭を掻きながら、お茶目で少しワイルドな自分を、この先ずっと通すでしょう。
 
「あの会社か、じゃあ常識が無いのは分かりきってる。」と言われ続けて非常に久しい、若者に人気の所属グループの一人は、トイレの為に店に入り、所属会社の後輩や先輩の不名誉を選ばず、外に出て、服装が常識的では無かった、朝、まだ暗い時間帯に、遠くに居た男に、通報されました。
 
もし、このセンテンスで前述した理由だったら、草間リチャード敬太さんは、かなり厳しく清潔な教育を受けています。
 
オアシスに昇った月 / Moon Rising Over the Oasis


対岸の芸能界で活動されている人達の多くは、あまりトイレで話題になることはありません。
インターネットが出来て数十年が経過していますが、一度も、人気ポップスターが「トイレで〜」という話題はありません。
当然、「トイレが無かったから〜」という話題もありません。
 
ストーキングや盗撮の餌食、犯罪被害者にならないよう、ポップスターはあまり一般社会で、普通のお店や普通のトイレに普段行かないようにしているんじゃないでしょうか?
24時間ファミリーレストランであっても、午前1時に閉まるバーであっても、朝の5時に閉まるバーであっても、本当に一般人のお客さんと彼らはトイレで鉢合わせになったりするでしょうか?
 
私はそう指示を受けた経験はありませんが、普段は従業員用トイレを使うようになっているんじゃないでしょうか?
又は、例えば誰でも知っているけれど、誰でも入れないか、誰でも入れる大きなビルの受付で、芸能人だけが身の安全を守る為に許されている、所属会社がマネージャーを通じて教えてる名前を言って、安全なトイレとソファがある個室スペースを、会社が有料で貸りてるのでは無いでしょうか?
 
そうすると、夜、街でプライベートの時間を過ごし、危険な目に巻き込まれたり遭遇したりせずに、自宅へ帰宅出来る、ある程度安全なルートや、安全な飲食街が限定されて来ますよね。
日本にも「芸能人御用達の店」という有名店は沢山あります。
 
東京は巨大な街ですから、街によってはホテルは24時間受付ですので、彼らは利用出来ます。
 
では、ホテルが無いエリアであれば、どうすればいいんでしょう?
全部私の予測ですが、草間リチャード敬太さんは新宿2丁目のそちらのお店に、いつも行っていたんでしょうか?
初めて行かれたのであれば、どなたの紹介で行かれたんでしょう?
それとも何軒目だったのでしょうか?
 
その夜は、他は何処でお酒や食事を楽しんでいたのでしょうか?
お一人ですし、大変目立つ美貌ですので、人から絡まれたり、ウェイトレスやウェイター、マスター、マダムと談笑しているのを盗撮され、スキャンダラスな話題に為る可能性は、彼には常に在りますから、行く店は限られていますよね。
 
新宿2丁目で飲んでいただけなら、セクシャリティは限定されませんし、そこは世界的に有名な観光名所でもあります。
2丁目出身のビッグ・スターも沢山居ます。 

対岸で活躍されている人達は、狭いバーで一般人の客とトイレで鉢合わせになったら、その時はどうするのが一番スマートなんでしょうね。
そういう方をお見かけした場合、こちら側の岸辺の私達は、どうしてあげるのが一番其の方達が安心できるんでしょうね。
 
考える事は沢山あります。 
皆さん、お互いに頑張りましょう!
 
20251008 23:58 BRMC ENAMEL. 
 
20251008 01:08 文章を直しました。
20251009 11:49 文章を直しました。 
20251009 11:56 文章を直しました。
 
 
僕はこの報道を受け、やはりエナメルと同じ事を思いました。
僕としては此の場合、中居正広氏であれば、強制猥褻が適用されてしまうのだろうか、という点が気になる所ではあります。
そんなにまでして、一体この人達の何をどうしたいのでしょうか。
彼と中居氏は以前は同じ事務所に所属していました。
ご存知の通りジャニーズ事務所です。
 
そこでジャニー喜多川氏の薫陶を受け、芸能に勤しみ、近年では目覚ましい活躍を見せています。
どうしたらこんなに叩き落とせるのでしょう。
どうやれば、ここまで劣悪な事に巻き込めるんでしょう。
 
僕らは、もし中居くんが部屋のインターフォンを鳴らし、覗き窓越しに明らかに中居くんだと分かり切った男性が立っていたら、そっとロックバーの隙間から事情を聞いて、すぐにドアを開け、「私達は外に出ていますから」と中に入れます。
しばらくして中居くんがドアを開けて詫びを言ったら、小声で、
「あの・・・お寿司の特上を取っても良いですか?」
と尋ねようと決めています。by O. 
  
20251009 11:41 文章を直しました。
20251009 11:59 文章を直しました。 
20251025 18:23 花梨を購入したショップ情報を追加しました。

Florist THE MANGROOVE 
Tel.0925251008 


 
 
人気ブログランキング
 
 
 ・ 
 

花梨 / Karin / Florist THE MANGROOVE Tel.0925251008

The flower language of the quince tree is “effort” and “one true love.”

Planting a quince tree in the front garden and an oak tree in the back is said to bring prosperity to business.

Wikipedia: Quince (Rosaceae)

 

Several days have passed since reports emerged that Richard Keita Kusama of “Aぇ!group” had been arrested.

Observing the situation, I noticed that in news articles with open comment sections, many people expressed the view that this was not obscenity, but rather a matter of personal circumstances.

I also read reports featuring legal experts' opinions, which generally stated that “the charge is simply named ‘indecency,’ but the crime itself is neither coercive nor indecent.” So I'm relieved, thinking, “Oh, that's good.”

Whenever pop star news surfaces, comments sections are always flooded with questions like “Why did this happen?” and “What do you think about that point? What are your thoughts?”

As someone who's a bit older among internet users, every time this kind of topic arises, I'm one of those who's spent decades thinking, “So, what should be done about it?”

“If we find ourselves in the same situation that no one wants again, what should we do?”

I wonder.

Why do we always just talk about the specific incident?

Investigating the cause of what happened is important.

It's perfectly reasonable to try to find the root cause and eradicate it so it never happens again.

But even if you weed out the roots, the seeds or genes of the problem will surely persist somewhere. They might be carried by the wind or quietly embedded in other soil, and the possibility of them sprouting somewhere, someday, is never zero.

So when those seeds sprout again someday, instead of engaging in a race to compete over opinions of good and bad regarding this matter, or to demonstrate one's own superiority, or to declare purity through vigilante justice unrelated to laws,

if this commotion is truly “to prevent recurrence,” “to ensure it never happens again,” then isn't it also important to consider what we should do, how we should act, to avoid entering the very situation where the problem arises again?

So, since this concerns a young man belonging to what I've taken to calling the entertainment world on the other shore, I can only reflect on it against the reality I inhabit and consider it within the bounds of common sense as I understand it. Therefore, what I say this time can only be predictions and projections.
 
Richard Keita Kusama was arrested on the spot for public indecency after a man who apparently saw him leaving a shop in Shinjuku 2-chome early in the morning called 110.
 
In Japan, where I live, indecent exposure is the charge primarily used to arrest people known as exhibitionists.
Richard Keita Kusama is a pop star, primarily popular with women, but he also has a fervent male fanbase and is a popular figure who elicits squeals of delight.
 
By any measure, he isn't so constrained that he needs to expose himself to relieve stress.

If that doesn't satisfy you, then “Aぇ!group” and Richard Keita Kusama live their lives exposed year-round, every single day, unless they quit Richard Keita Kusama and “Aぇ!group”.
 
Why not take to the stage or create secret accounts to expose themselves to a wider audience?
That would satisfy those peculiar tastes even more, wouldn't it?
If it happened in a restroom, this is simply an accident, and the charge of public indecency is merely a convenient label.
 
In this case, Richard Keita Kusama made the most celebrity-like decision possible.
Being a pop star, he likely refrained from using the store's facilities for bathroom needs.
It's perfectly reasonable.
 
I hear various theories circulating, but I wonder why the man was able to report it precisely as Richard Keita Kusama was leaving the establishment.
 
Realistically speaking, in the early hours of an October morning in Japan, when it's still dark, would it be noticeable if a young man leaving a shop in Shinjuku 2-chome wasn't dressed in a common-sense manner?
 
Was he the only one completely wasted?
In a place lined with famous night spots.
Where exactly was this man?
 
If it was on the main street, that makes it even more unnatural.
If it was the restroom, no drunk person would think of that there.
 
I wonder if Richard Keita Kusama was being subjected to malicious stalking?
I'm bisexual, but Shinjuku 2-chome is quite far from where I live, and I have absolutely no sense of the area.
This isn't about sexuality; I do know it's a very short street where world-renowned establishments gather.
It's a place lined with buildings housing small shops.
 
Why did the man report the young man just because his clothing wasn't conventional when he came out of the shop?
If the man was a well-meaning reporter, wouldn't he have noticed Richard Keita Kusama's severely disheveled clothing even from a distance, sensed something was wrong, and called 110?
 
Richard Keita Kusama, riding in the patrol car, reportedly had his hood pulled low over his face and was looking down.
Even without visible injuries, perhaps he was thinking of the important people who would worry about him because he'd been labeled with the convenient charge of public indecency. Or maybe he was just terrified.

 

鬼灯の花 / HOZUKI FLOWER
 
Actually, Richard Keita Kusama possesses the appearance of a beautiful black gemstone.
It's not impossible that he got caught up in some trouble, is it?
 
How was that man able to report Richard Keita Kusama?
How did the man know it was a situation where Richard Keita Kusama could be arrested in the act?

Richard Keita Kusama, with his striking appearance, was alone until morning in the even more conspicuous location of Shinjuku 2-chome.
Or he ended up staying alone in that establishment until that hour.
There are no reports indicating a positive drug test.
 
Even if it was “only” a bathroom accident for Richard Keita Kusama, if it gets heavily reported, this young man will be seen as someone who made a terribly amusing mistake. Like many strong individuals thrust into unwanted situations, he too will probably keep scratching his head, embracing his playful and slightly wild self from here on out.
 
A member of a popular youth group, long dismissed with “Oh, that company? Well, it's obvious they lack common sense,” entered the store for the restroom. He chose not to disgrace his agency's juniors or seniors by going outside, where his attire was deemed unconventional. Early in the morning, while it was still dark, he was reported by a man who was far away.
 
If the reason mentioned earlier in this sentence were true, Richard Keita Kusama must have received quite strict and clean-cut manners.
 
オアシスに昇った月 / Moon Rising Over the Oasis
 
Many people active in the entertainment world on the other side rarely become topics of conversation because of restrooms.
It's been decades since the internet came into being, yet there has never been a topic about a popular pop star “in the restroom~”.
Naturally, there's also never been a topic like “because there was no restroom~”.
 
To avoid becoming victims of stalking, voyeurism, or crime, pop stars probably avoid going to ordinary shops or regular restrooms in general society on a daily basis, right?
Whether it's a 24-hour family restaurant, a bar closing at 1 AM, or a bar closing at 5 AM, would they really run into ordinary customers in the restroom?
 
I've never been instructed to do so myself, but I imagine they typically use employee restrooms.
Or perhaps, like those reception areas in large buildings everyone knows about but not everyone can enter—spaces where only celebrities are permitted for safety reasons—their agencies pay to rent private rooms with secure restrooms and sofas? Access is granted by mentioning a specific name provided by the agency through the manager.
 
If so, this limits the routes or safe dining districts where they can spend private time out at night and return home without getting caught up in or encountering dangerous situations.
Japan also has many famous “celebrity-frequented establishments.”
 
Tokyo is a big city, so in some areas, hotels have 24-hour reception, which they can use.
 
So, what about areas without hotels? What should they do then?
This is all my speculation, but did Mr. Richard Keita Kusama always go to that particular establishment in Shinjuku 2-chome?
If it was his first time there, who introduced him?
Or was it one of several places he visited?

That night, where else might she have been enjoying drinks and dinner?
 
Being alone and possessing such striking beauty, she's always at risk of being accosted by people, or having her conversations with waitstaff, the owner, or the madam secretly filmed, potentially becoming scandalous gossip. That limits her choices of places to go, doesn't it?
 
If she was just drinking in Shinjuku 2-chome, her sexuality isn't limited, and it's also a world-famous tourist spot.
Many big stars born from 2-chome.

For those active on the other side of the river, if they bump into ordinary customers in a cramped bar bathroom, what's the smartest thing to do then?
 
If we spot someone like that, what can we on this side of the river do to make them feel most at ease?
 
There's a lot to think about.
Let's all do our best for each other!
 
20251008 23:58 BRMC ENAMEL.
 
20251009 01:08 revised the text.
20251009 11:42 revised the text.  

 
 
Upon hearing this news, I found myself thinking the same thing as Enamel.
Personally, in this case, I'm concerned about whether Mr. Masahiro Nakai would be charged with forced indecent assault.
 
What on earth do they want from this person, to go to such lengths?
He and Mr. Nakai were previously affiliated with the same agency.
As you know, Johnny & Associates.
 
There, under the tutelage of Johnny Kitagawa, he dedicated himself to the entertainment industry and has shown remarkable success in recent years.
 
How could they bring they down like this?
How could they drag they into something this despicable?
 
If Nakai-kun rang our doorbell and we saw a man clearly recognizable as him through the peephole, we'd quietly listen through the lock's crack, then immediately open the door and say, “We're out right now,” letting him in.
 
After a while, when Nakai-kun opened the door to apologize, we've decided to ask in a low voice,
“Um... would it be okay if we ordered the premium sushi?”
by O. 
 
20251009 11:41 revised the text. 
20251009 11:59 revised the text.
20251025 18:23 Added shop information where I purchased the quince.

Florist THE MANGROOVE 
Tel.0925251008 



  
 
 
人気ブログランキング


2025/09/04

愛ゆえの加害は存在しない。:本日の雑感(不定期) / There is no such thing as harm done out of love. : Today's Random Thoughts (Irregular)

今日は、暴力的な内容を含みますので、苦手な方は読まなくていいです。
いつも行かれる場所に飛ぶか、この次の私の投稿で、エレガントでアッパーな気持ちになって下さい。 

 
ストーカーやファンによるスターや芸能人への憧れから来るとされる執着言動は全部、「とは言っても常軌を逸しているこの人なりの愛情行動だったのでは? 」という前提が、2025年現在の世界中にもまだあるように思っています。
 
行動理由という言葉が本当に心理学や精神医学に存在するかは確認していませんが。
本日は、行動理由は、その行動を見ると行動した人物の意図がわかる。という意味で使います。
 
愛ゆえに。愛していたから。好き過ぎておかしな行動を取ってしまう。というのには、限度があると思います。
それは相手が身の危険を感じるかどうかです。
 
BTSのジョン・グクさんは、軍務を終えた当日、自宅に女性が侵入を試み、玄関ロックの暗証番号を何度も押し、その女性は住居侵入未遂で捕まっています。
 
参考リンク
 
また、つい先日、同じくジョン・グクさんの自宅に、別の女性が地下駐車場に侵入し、現行犯逮捕されています。
 
参考リンク

この2件とも加害者は、ARMYさんか常軌を逸した愛情を持ったファンという事になっています。
実際この2件の加害者は、自分はARMYである、と警察に供述しているのでしょうね。
 
思うんですが。
この人達は、本当に恋焦がれ、正気を失っているんでしょうか?
 
行動理由で考えてみると、最初のグクさんの自宅のロックキーの暗証番号を何度も押していた加害者は、暗証番号が分からず、1番違いから全部の組み合わせを試していたのではないでしょうか。
(ex:自転車の番号ロックキー3桁を、111から112、113、とキーが開くまで試す行動)
 
そうだとすれば、十分正気ですよね?
 
2番目の加害者は、駐車場(おそらく地下)に入るまでに、門を乗り越え、地下駐車場の入り口のロックは、(おそらく)車からじゃないと解除出来ない防犯システムになっていると判断し、ロック解除を許可される車が駐車場に入るまでそこで待っていて、車が来たので一緒に中に入ったんですよね。
十分、正気です。
 
そして2人とも警察に訊かれたら、韓国に居る人やBTSを知っている人なら誰もが知るファンネーム・ARMYは自分だ、と答えているだけです。
 
この行動を男性女性を入れ替えて考えると、どう考えても、相手に危害を加えようとしている行動理由が見えてきます。
 
本当に愛ゆえ、なんでしょうか?
ストーキングも、憎悪の最初が愛情のもつれなだけであって、その行動は、歪んだ愛情の成就の為では無く、明らかに、相手への加害を目的としていますよね。
これは愛とは無関係に、相手に危害を加えようとしているだけです。
整理していくとそうなります。
 
私は、グクさんのこの2件とも、応援のやり方からはみ出さない「ARMYさんである資格」「ファンである資格」の話では無いと考えています。
 
現状、法律では住居侵入未遂と住居不法侵入となりますが、これは明らかに「殺害未遂」ではないでしょうか?
精神と肉体、それぞれ別個か一緒くたに、と考える、殺害目的、又は殺害に匹敵するダメージを与える目的を持っている行動です。
 
すると現在、ストーキング、本人の自覚が歪んでいるファンとしての愛情行動とされるものが、「愛だから」「好きだから」という理由を行動理由に置くことで、ただの殺害意図・執拗な暴行意図が、非常にeasyな認識にすり替えられてしまっているのが分かると思います。
 
明確な加害意志を持つ行動を、報道を受け取る側の私達、被害にあった本人、その周辺の人達、全員が、
加害者を、
誰もが通ってきた未熟な恋愛感情の記憶にしか居ない、美しく儚い、悪気の無い、思春期の幼稚だった人々に置き換え、
子供がやる事だから、その部分だけ未熟な人がやる事だから、と考えてしまう装置が、ストーカー、ファンの愛ゆえの行動という言葉に、最初から組み込まれているように思います。
 
違いますよね?
二人とも十分正気で、誰もが知るBTSのファンネームARMYを名乗っているだけです。
 
仮に本当に悪質さを持つBTSファンだとしても、日常的にグクさんやメンバーのプライバシーを踏みにじり、プライバシーを盗む行動を取り続けているのですから、
メンバーへの執拗な暴行意図で行動している以上、単にメンバーを精神的に殺し続ける意図を持った加害者ではないでしょうか? 

有名人や芸能人をこの話の構造に当て嵌めていくと、やはり明確な殺害意志・執拗な暴行を与え続ける意志が、加害者側に明確に存在すると、切り出されます。
 
加害者当人に殺意があるかどうかを慎重に調べるのは、冤罪を防ぐ為に必要ですが、
加害者の行動理由そのものが、明らかに、殺害意志や身の危険を相手に強烈に撃ち込む意図を指している場合、
ここに恋愛や、自分が過去に通り過ぎた未熟な季節への感傷を前提に抱く考えを、即刻止めるべきだと、私は強く思います。
 
この2つの事件は、グクさんへの愛ゆえのトラブルでは無く、ここに出てくるARMYやファンという言葉を、暗殺者という言葉に仮に置き換えてみると、グクさんが命の危険を感じて当然の事件だと、伝わりやすいと思います。
 
ジョン・レノンを刺したあの男の人は、本当にファンだったんでしょうか?
 
 
20250905 10:50 文章を直しました。
 
 
 
 
 
人気ブログランキング
 
 
"There is no such thing as harm done out of love. Today's Random Thoughts (Irregular)"
 
Today's post contains violent content, so if that bothers you, you don't have to read it.
Jump to your usual spot, or wait for my next post to feel elegant and uplifted.
 
 
 
I believe that even in the world of 2025, there still exists the underlying assumption that all obsessive behaviors stemming from stalkers or fans' admiration for stars and celebrities can be explained as, “Even so, wasn't this person's way of showing affection, however deranged, just their own form of love?”
 
I haven't verified whether the term “motivation for action” actually exists in psychology or psychiatry.
Today, I'll use “motivation” to mean that observing the action reveals the actor's intent.
 
“Because of love.” “Because I loved them.” “I loved them so much I acted strangely.” I believe there is a limit to this.
That limit is whether the other person feels physically threatened.
 
Reference Link
BTS Jungkook Stalked on Discharge Day... Chinese Woman in Her 30s Arrested for Attempting Home Intrusion
6/12 (Thu) 11:00 Delivery
Kstyle

 
Also, just recently, another woman broke into Jungkook's home, entering the underground parking lot, and was arrested in the act.
 
Reference Link
BTS Jungkook's Home Invaded by Woman in Her 40s... Warning Issued Over Malicious Acts: “I Saw Everything at Home” 2025/09/01 18:08 Kstyle

In both of these cases, the perpetrators are said to be ARMY members or fans with an obsessive, irrational affection.
In fact, the perpetrators in these two cases probably told the police they were ARMY members.
But I wonder.
Are these people truly so infatuated they've lost their sanity?
Considering their motives: the first perpetrator repeatedly entered the code for Guk's home lock. They likely didn't know the actual code and were trying every possible combination starting one digit off.
(ex:like trying a 3-digit bike lock from 111 to 112, 113, until it opens)
 
If that's the case, they're perfectly sane, right?
 
The second perpetrator determined that to enter the parking garage (likely underground), they had to climb over the gate. They judged that the lock at the underground parking entrance was a security system (probably) only unlockable from a car. So they waited there until a car permitted to unlock the gate entered the parking garage. When the car arrived, they entered together.
 
That's perfectly sane.
 
And when questioned by the police, both simply stated that they are ARMY, the fandom name known to anyone in Korea or familiar with BTS.
 
If you reverse the genders in this scenario, the motive for harming the other person becomes undeniably clear.
Is it truly love?
 
Even stalking often starts with tangled feelings of affection, but the actions themselves aren't about fulfilling twisted love—they clearly aim to harm the other person.
This has nothing to do with love; it's purely about causing harm.
That's how it breaks down.
 
I don't believe either of these two incidents involving Mr. Guk are about whether someone has the “qualifications to be an ARMY” or the “qualifications to be a fan” based on how they show support.
Legally, the current charges are attempted trespassing and unlawful entry, but isn't this clearly attempted murder?
 
It's an act driven by the intent to kill, or to inflict damage equivalent to killing, whether considering the mental and physical aspects separately or together.
This reveals how current perceptions of stalking—often dismissed as distorted expressions of fan affection—are being trivialized. By framing actions as “because of love” or “because I like them,” pure murderous intent or relentless assault intent is being replaced with an extremely easy justification.
 
A mechanism exists where all of us—those receiving the news, the victims themselves, and those around them—replace the perpetrator with someone who only exists in our memories of immature romantic feelings we've all gone through: beautiful, fleeting, innocent, adolescent, childish people.
 
We think, “It's just something kids do,” or “It's just something immature people do in that aspect.” and the phrase “actions born of fan love.”
That's not right, is it?
 
Both individuals are perfectly sane; they merely identify themselves using the widely recognized BTS fan name, ARMY.
 
Even if they were truly malicious BTS fans, since they persistently trample on Guk-san and the members' privacy and steal their privacy on a daily basis,
as long as they act with the intent of relentlessly assaulting the members, aren't they simply perpetrators with the intent to keep mentally killing the members?

Applying this narrative structure to celebrities and entertainers clearly reveals that the perpetrator possesses explicit intent to kill and persistently inflict harm.
 
Carefully investigating whether the perpetrator themselves harbors murderous intent is essential to prevent wrongful convictions.
When applying this narrative structure to celebrities and entertainers, it inevitably concludes that the perpetrator clearly possessed both a definite intent to kill and a persistent intent to inflict relentless violence.
 
While carefully investigating whether the perpetrator personally harbored murderous intent is necessary to prevent wrongful convictions,
when the perpetrator's motives themselves clearly indicate an intent to kill or to violently instill a sense of mortal danger in the victim,
I strongly believe we must immediately cease any assumptions based on romantic notions or sentimental nostalgia for our own past immature phases.
 
These two incidents were not troubles stemming from love for Guk-san. If we temporarily replace the terms “ARMY” and ‘fans’ appearing here with the word “assassin,” it becomes easier to convey that these were incidents where Guk-san would naturally feel his life was in danger.
 
Was that man who stabbed John Lennon truly a fan?
 
 
20250905 10:50 AM   Revised the text.


Translated with DeepL.com (free version)
 
 

 
 
人気ブログランキング