![]() |
It's already mid-December, and next week is supposed to bring unusually warm days. It doesn't feel like December at all.
Rather than snow falling once or twice in winter, we get days when it just flutters down. Those days are what I look forward to most.
Last year, I vividly remember two days when a light dusting fell on a garden with a KAWAII name, and I was overjoyed.
Not many people seem to like snow much, though.
Even if they like powder snow or snowflakes drifting in the wind, it feels like fewer and fewer people actually enjoy snow itself.
I lived for a while in a region where people didn't particularly care about a White Christmas, so I know full well how troublesome snow can be. But even back then, I liked snow.
I used to step into the incredibly wide and deep roadside drainage ditches, piled high with snow. I knew they were ditches, but I thought the packed snow would be solid. When I stomped in forcefully, I'd sink deep, getting bruises and cuts on my shins. (Were you okay?) ← It healed in about a month.
The types of snow that fall during winter differ between early winter, midwinter, and late winter. So, when I'd look up at the dark indigo sky and see large snowflakes falling like rain, thinking, “Ah, finally, this snow...”, I'd become expressionless, realizing that from now until early spring, the days would begin where walking would go beyond just hurting the soles of my feet to becoming dangerously numb. But I loved the snow.
I know you probably think something's off, but I'll continue talking about the snow.
About a year after moving to that area, I asked, “Don't you build kamakura?” The response was, “Kamakura? We could build one, but we don't.” The look on their face was as if I'd asked, “Did you have electricity at home today?” It was shocking.
I've never built a proper kamakura myself.
I only made a snowman the first year I visited that place.
I think I've only ever had a snowball fight once.
Snow is just like rain.
It's only something that falls from above.
So those snowmen you see outside windows, facing slightly toward you as you go out to play or gather around the fireplace, are placed there as a sign of welcome.
The people asked to make them do so with expressionless faces, so if you happen to see one, you might be a little surprised to realize it really is just like rain
![]() |
It's a familiar phrase suggesting the actual town where Saint Nicholas lives and that the song's male character is accustomed to snow.
The “I” in the song probably lives in a town where snow feels like rain.
That's why, after the episode where “Santa took me to a distant town,” he can't go back to that distant town to meet the “stylish lady” again.
In the words and sound of “coming from a snowy town,” I hear respect.
Because I know snow too, I understand the tremendous effort it takes for “him” to come from a town deeper in snow on a snowy night to meet the “lady.”
Beneath this respect, I sense a faint nuance of “risking his life to come”—something I, too, who know snow, must perceive.
Perhaps Santa Claus is respected precisely because he comes across towns on snowy nights.
When I mentioned living for a time in a place where snow was everyday life, people would say things like, “You must have longed for spring, right?” or “Spring must have been a joy, huh?” But I didn't particularly value spring.
Because I loved winter.
Eventually, sleet began mixing with the snow, and in a place like Tokyo, powdery snow with the beautiful name “Nagoriyuki” would fall. Is that really true? Ah, spring is coming. I found it rather dull.
Japanese stories have proper nouns like “Snow” and “Mizore,” but rarely mention “Sleet.”
Why is that, I wonder?
Even though it's depicted as “rain and sleet, dripping and falling” (AmeYujyu tote chite kenjya).
Nothing else reminds me of the scent of fresh greenery, forgotten during that quiet snow season that so deeply moistens the throat.
“Heavenly ice cream” is actually called " ice-cren" a rough, crunchy ice cream, not smooth.
This winter, I think I'll want to eat ice cream more than usual.
That's all from “Coming from the Snowy Town.
Translated with DeepL.com (free version)






