![]() |
| ミルキーチョコレート風味ドーナツ / LAWSON取り扱い |
先日、街を元気にして来ました。
聞いた話ですけど、海外ではコンビニと言えばローソンなんですってね。
日本では主にセブンイレブン、ローソン、ファミリーマート、ヤマザキデイリーストア、ミニストップ、あと私の住む街ではポプラっていうのが在ったんですけど、その中で自分のライフスタイルに合ったコンビニエンスストアを選んで買いに行きます。
私は大体、普段の食事はセブンイレブンです。で、夜になるとローソンで買い物をします。
セブンスイーツやローソンはゴディバとのコラボレーションでお馴染みのロールケーキ、ファミリーマートではデコラティブな新しいスイーツなどを購入しています。
元々はファミリーマートがコンビニスイーツでは一強でした。
今は正直、スイーツはセブンイレブンが私の好みに合っています。
ローソンの場合は、生クリームとカスタードクリームが両方入ったシュークリームが好きです。
そんなローソンですが、インバウンドで色々な国の方が私の住む街にも来て下さっている為、本来私の住む街には流通していなかった物がこの頃並んでいます。
つまり近くのローソンが日本代表ローソンに少しずつ変化しているようなんです。
写真は、グッドデザインの包装紙にひとつひとつ包まれた、白いキャラメル・キャンデイでお馴染みの”ミルキー”から、ミルキーチョコレートの味をイメージして作ったというドーナツです。
近所のローソンに在りました。
「え? 無かったの?」
と思われてませんか?
私が住んでいない街や町では普通に存在しているんでしょうか?
これ凄く美味しいですね。
びっくりする程、美味しかったです。
ミルキーってキャラメル・キャンデイなんですが、このミルク味が練乳のミルク味なんですね。
チョコのどっしり味の後、練乳の風味が鼻を抜けていき、小ぶりな哲学宇宙なのに、良いパンチを撃って来ます。
ミルキーを販売しているのは不二家というメーカーなんですが、こちらは主に駅等でのカフェやケーキショップが有名かもしれません。
不二家の商品は、パッケージがお洒落なんですね。
子供の頃は外国製のお菓子を取り扱っているのかな? と思っていました。
よく分からないながらも2025年の今、ちゃんと見ると、不二家のロゴは全力で作ってあるデザインですね。
ケーキショップの前に立っているペコちゃんとは、あまり仲良くなれそうに無いな、と思っていた子供の頃の私は、きっと早く大人になりかったのでしょうね。
ミルキーチョコレートドーナ ッ ツのペコちゃんは、ヒールに日傘と帽子までかぶっていますので、ペコちゃんは本当はお洒落が好きなお姉さんだったのかな、と素敵な気持ちになります。
きっとウインドウ・ショッピングしたりするのが好きな、銀座でブラりと洒落れこんで、
「ペコちゃんは昨日何をしていたの?」と訊かれた時、
仲の良い相手にだけ、
「え? "銀ブラ"よ」と、
”銀座のカンカン娘”らしい綺麗な言葉で返事をしそうですよね。
仲良しの”黒子さん”と”白子さん”も、これにはニッコリです。
以上、街を元気にして来ました 1 でした。
にくまれそうなNEWフェイス / 吉川晃司
Disliked A NEW FACE / KOJI KIKKAWA
20251209 23:24 文章を直しました。
20251210 10:58 文章を直しました。
![]() |
| Milky Chocolate Flavor Doughnut / Available at LAWSON |
The other day, I went out to liven up the town.
I heard that overseas, when people say “convenience store,” they mean Lawson.
In Japan, the main ones are 7-Eleven, Lawson, FamilyMart, Yamazaki Daily Store, Ministop, and in the town where I live, there was also Poplar. Among these, I choose the convenience store that fits my lifestyle and go shopping there.
I usually get my daily meals at 7-Eleven. Then, at night, I shop at Lawson.
I heard that overseas, when people say “convenience store,” they mean Lawson.
In Japan, the main ones are 7-Eleven, Lawson, FamilyMart, Yamazaki Daily Store, Ministop, and in the town where I live, there was also Poplar. Among these, I choose the convenience store that fits my lifestyle and go shopping there.
I usually get my daily meals at 7-Eleven. Then, at night, I shop at Lawson.
I buy 7-Eleven sweets, Lawson's roll cakes (famous for their Godiva collaborations), and decorative new sweets at FamilyMart.
Originally, FamilyMart was the undisputed leader in convenience store sweets.
Honestly, right now, 7-Eleven's sweets suit my taste better.
At Lawson, I like their cream puffs filled with both fresh cream and custard cream.
Speaking of Lawson, because of inbound tourism, people from various countries are visiting my town, so items that weren't originally distributed here are appearing lately.
In other words, my local Lawson seems to be gradually transforming into a representative Japanese Lawson.
The photo shows a donut inspired by the taste of Milky chocolate, made from the familiar white caramel candy “Milky,” each piece wrapped in Good Design packaging paper.
I found it at my local Lawson.
“Huh? It wasn't there?”
You might be thinking that, right?
Is it just common in towns and cities where I don't live?
This is incredibly delicious.
It was surprisingly tasty.
Milky is a caramel candy, but this milk flavor tastes like condensed milk.
This one is apparently a donut made to taste like Milky chocolate, and it's delicious. Really delicious.
After the rich chocolate flavor, the condensed milk aroma wafts up your nose. It's a small philosophical universe, but it packs a good punch.
![]() |
She is Peko |
Fujiya is the manufacturer that sells Milky, but they're probably best known for their cafes and cake shops mainly found at train stations and such.
Fujiya's products have such stylish packaging.
When I was a kid, I used to wonder if they handled foreign-made sweets.
Fujiya's products have such stylish packaging.
When I was a kid, I used to wonder if they handled foreign-made sweets.
Even though I didn't quite understand it back then, looking at it now in 2025, Fujiya's logo is clearly a design crafted with all their might.
As a child, I remember thinking I probably wouldn't get along with "Peko-chan" standing in front of the cake shop.
As a child, I remember thinking I probably wouldn't get along with "Peko-chan" standing in front of the cake shop.
I must have wanted to grow up quickly.
Seeing "Peko-chan" on the Milky Chocolate Donuts wearing heels, a parasol, and even a stylish hat makes me think, maybe Peko was actually a fashion-loving older sister at heart.
Seeing "Peko-chan" on the Milky Chocolate Donuts wearing heels, a parasol, and even a stylish hat makes me think, maybe Peko was actually a fashion-loving older sister at heart.
It gives me a lovely feeling.
She'd probably love window shopping, strolling around Ginza all dressed up,
and when asked, “What did Peko do yesterday?”,
she'd reply only to close friends,
“Huh? That in "GIN BURA"(Ginza stroll),”
in that elegant, “Ginza no KANKAN GIRL"(Ginza girl) way.
Her close friends, “Kuroko-san” and “Shiroko-san,” would smile at that.
She'd probably love window shopping, strolling around Ginza all dressed up,
and when asked, “What did Peko do yesterday?”,
she'd reply only to close friends,
“Huh? That in "GIN BURA"(Ginza stroll),”
in that elegant, “Ginza no KANKAN GIRL"(Ginza girl) way.
Her close friends, “Kuroko-san” and “Shiroko-san,” would smile at that.
That's all for now. I've been Bringing Vitality the City.
にくまれそうなNEWフェイス / 吉川晃司
Disliked A NEW FACE / KOJI KIKKAWA
20251209 23:24 Revised the text.
20251210 10:58 Revised the text.






