O先生によるエナメル紹介



ブログ更新通知機能付きRSSリーダー - ブログチェッカー
RSS reader with blog update notifications - Blog Checker
https://play.google.com/store/apps/details?
id=com.skelabo.blogchecker&pcampaignid=web_share

うっかりカツカツやって来て、うっかり居ない。( By O.)
 

2025/12/20

2026 New Year's Holiday Season, Store Opening Information / Typography News

私の住む街の2026年New Year's Holiday Seasonストア・オープニング・インフォメーションです。
 
1/1は元日としてデパート等はあまり営業していません。
これは土地柄の風土が大きく影響していて、80年代は1/1も営業していたり、31日から通し営業をしていたのですが、今は1/1でも午後からオープンしたり、短縮営業の所があるようです。
 
昨日、インディペンデントニュースペーパー(タウン紙)に 、私の住む街の2026 New Year's Holiday Season, Store Opening Informationが出ていたので、ご紹介します。
 
 
キャナルシティ博多 
Canal City Hakata  2026 0101 (Thu) 10:00
New Year's Sale 
Bargain 
LUCKY BAG
 
JR HAKATA CITY  2026 0102 (Fri) 10:00〜
New Year's Sale 
獅子舞のスケジュール / Traditional Incense of "shishi-mai" Schedule
12月25日過ぎにJR HAKATA CITYの公式サイトをチェックして下さい、とのことです。 

Please check the official JR HAKATA CITY website after December 25th.

JR HAKATA CITY Oficial
 
尚、 佐川急便のお手荷物一時預かりサービスが、期間限定で年末年始の博多駅構内 筑紫口近くにオープンします。
 
場所  博多駅構内 筑紫口近く
アミュエスト・デイトスサービスカウンター 横・奥

 

Sagawa Express (Limited Time Only) 
Temporary Baggage Storage Service.

Inside Hakata Station, near the Chikushi Exit.
 
2025/12/27(Sat)〜12/30 (Tue) 9:00-18:30
2026/01/03(Sat)〜01/04(Sun)
 
【料金】1,000円/1個
【Price】¥1,000 peritem 

 

博多阪急 2026 0102 (Fri) 10:00
New Year's Sale
LUCKY BAG  Total number 13,000!

 

天神地下街
TENJIN Underground shopping arcade 
2026 0102 (Fri) 10:00〜

New Year's Sale 

Lucky Bag
 
PARCO 2026 0102 (Fri) 10:00〜

New Year's Sale
Parco Grand Bazaar

 Daimyo Soft Serve Ice Cream

 

VIORO 2026 0102 (Fri) 10:00〜 

New Year's Sale
Near :  Royal Host Richmond Hotels Tenjin Nishidori 092.716.8611

 

SOLARIA PLAZA 2026 0102 (Fri) 10:00

New Year's Sale 
80% OFF Bargain
LUCKY BAG

 

SOLARIA STAGE 2026 0102 (Fri) 10:00 

New Year's Sale
LUCKY BAG

 

IWATAYA 2026 0102 (Fri) 10:00 

New Year's Sale
LUCKY BAG

 

MITSUKOSHI 2026 0102 (Fri) 10:00

New Year's Sale
LUCKY BAG
 

mina 2026 0102 (Fri) 10:00 

New Year's Sale
LUCKY BAG

 

ONE FUKUOKA BLDG 

 60% OFF New Year's Sale

All Shops OPEN...

B2F, 1F - 4F,6F: 2026 0102 (Fri) 10:00

B1F: 2026 0102 (Fri) 11:00

1F CHANEL : 2026 0103 (Sat) 10:00  

5F 天神福食堂 / TENJIN FUKU SHOKUDO  : 2026 0105 open

6F ローソン / LAWSON : 2026 0105 open


新天町 2026 0102 (Fri) 10:00

みちのく夢プラザ アンテナショップ
北東北三県(青森県・秋田県・岩手県)の特産品約1000アイテムを常時販売

 

Michinoku Yume Plaza Antenna Shop

Approximately 1,000 specialty items from the three northern Tohoku prefectures (Aomori, Akita, Iwate) are always available for purchase.

 

DAIMARU 2026 0103 (SAT) 09:00
New Year's Sale
LUCKY BAG  Total number 10,000!
 
" 買って買って、買いまくれ!"
 
Buy it! 
Buy it!  
 
" Keep Buying!  "






 
 
 
20251221 00:45 情報を直しました。 
20251221 00:45 Information has been corrected.
 

 
 
人気ブログランキング


 

2025/12/16

八雲立つ霧の文明・賀日とその支度 / The Civilization of Mist-Shrouded Yakumo: The Festival Day and Its Preparations. / アスファルトの風物詩 / A Scene on the Asphalt.

日本はお正月飾りの準備期間に入っています。
本来飾り始めは12月15日としていますが(by O.先生)、多くの家庭ではクリスマスをやるので、25日の午後から飾り始めるお部屋が多いのでは無いでしょうか?
 
お飾りは、私はずっと縁起の良い感じでスマートなのを購入していました。
あまり派手でも無く、住んでいる地域の風土に合わせた物でも無く、来年は此のようにしたいな、という飾りのモチーフが偶然あればそれを購入していました。
 
15年程前くらいからお洒落本屋の雑貨コーナーに、お正月飾りのモダンな物が並び始め、しばらく迷っていたのですが、私も昨年は素敵で艶やかな花をあしらった、お正月飾りを選びました。
やがてお洒落雑貨コーナーにカレンダーも並ぶ様になっていったので、その頃から文房具店というものが街から姿を消していったんでしょうね。
 
今年は如何しようか迷って、パルコの雑貨店で和モチーフのスタンダードに行くか、もっと洒落た物を探しに行きたいなと思っていたら、Aoyama Flower Marketにたまたま入ったら、凄くシックでクールでKawaiiと思うお正月飾りがあって、即購入しました。
 
花屋さんのって古式豊か過ぎるか本格的過ぎて、これは飾る日の六曜みたいなものを調べて、最終的には氏神様かお寺さんに電話で相談して飾った方がいいのかしら・・・? と思うものが多いと思っていたんですが。
私が今回Aoyama Flower Marketで見つけたのは、お洒落でモダンなので、その心配もなさそうなデザインだったんです。
Lサイズで 3000円でしたよ。
 
予算は私は毎年これ位か、2500円以上位のお正月飾りにしています。 
毎年シーズンになるとスーパーに特設コーナーが出来ますので、お屠蘇のアレと一緒に購入していました。
お飾りはドアに付ける方が殆どだと思いますが、フックはお飾りと一緒に入れられていますから、入っていないのが珍しくあれば無いのを確認して、コンビニや100均に買いに行けば良いですよ。大体入っています。
 
Aoyama Flower Market Tokyo ONLINE SHOP
VISA /  Master Card / Diners Club International  / AMERICAN EXPRESS / JCB
/ Amazon Pay / 後払い決済(コンビニ払い等) 対応 

 
 
こちらのリンク先を見て頂ければ分かると思いますが、お飾り(お正月飾り)はSサイズで1980円からあります。
年末の流通もありますので、気になる方は早めに購入した方がいいと思います。
 
お部屋のドアにお正月飾りは付けますが、昔は表札の上だったように思います。
でも私はのぞき窓の20㎝程上、「少し離れてドア全体を見て、キリッと華やいで見えるなと自分が思う位置に」数十年間飾り続けていますが、特に注意されたことはありません。
 
僕も同じです。此れでいいですよ。(by O.先生)
 
また部屋をお持ちの方の中には、飾って良いのか分からない所に、お住まいの方もおられると思います。
私も同じ種類の所に長く住んでいました。
毎年、同じ階のどなたも飾られないので、遠慮してドアの内側に飾っていました。(悪い事は起こりませんでしたよ。そういう気持ちを温かく思って下さらない訳がありませんしね。)
 
そのマンションは実は、「飾っても飾らなくてもお好きにして良いと思います。」という場所だったので、どちらでも良かったんです。
気になったり神経質になられる方は、折角のお正月に安心してのんびり過ごせるよう、一番心配では無い場所にして問題ありません。
 
先程のAoyama Flower Market Tokyo ONLINE SHOP に、お正月仕立てのアレンジメントやブーケが、ランキングに並んでいます。
下駄箱の上にお正月のお祝いのスタイリングを並べ、お正月神をお迎えしたい方が、けっこう居るのではないでしょうか?
なので私はブーケがいいわ、という方や、私は置き型のアレンジメントにするわ、という方も、ご自身のお部屋の事ですので、気に入る飾りにして良いと思います。
 
決められない方は、今はインバウンドとして諸外国の方々が新年を日本のあちこちで迎えたり、在留の方々が年越しを日本でする状況を考えて、じゃあウチは古式豊かなものを、ウチは地域性のあるものを、ウチは和モダンのさっぱりしたものを、とお住まいの街や町の、歳末や晦(つごもり)、大晦(おおつごもり)、元旦、元日、三ヶ日、松の内の風物詩に参加するのだ、と思ってみると決めやすいかもしれません。
 
実は松の内は本来、松(まつ)と呼びます。それを区切りに松の内、松の明けというのが本式です。(by O.先生) 
 
日本では、実は年末年始のお正月期間というのは、お客様を迎える日が2日から始まります。 (by O.先生) 
 
近年では、殆どの人が松が明けて仕事を始めるまで、人と合ったりしません。
これは厨房を預かる人がとても大変なので、自ずと辞めていったのだと私は考えています。
でも、各位地域のお正月を迎える準備、飾り付け、お節料理という祝いの料理、カウントダウン前とカウントダウン後を、通して神社やお寺で過ごす2年詣で(2年参り)等、静かで厳粛さや敬意・礼に満ちた、本来の日本人の姿や日本という文化と現在からの日本文化への解釈が、12月から松が明けるまで、匂い立ち、姿を見せます。
 
ホテルの予約状況は分かりませんが、もし良ければ"霧の中の文明"をご覧になってみては如何でしょうか?
多分黙っているだけで、意外と年末年始を東京・大阪・名古屋・金沢等、主要都市のホテルで過ごされている方も居られるようですしね。 
 
以上、 八雲立つ霧の文明・賀日とその支度 / The Civilization of Mist-Shrouded Yakumo: The Festival Day and Its Preparations. / アスファルトの風物詩 / A Scene on the Asphalt.でした。
 
20251217 19:12 文章を直しました。

 
 
人気ブログランキング
 
 
Japan is now in the period for preparing New Year's decorations.
Traditionally, decorations are put up starting December 15th (according to
Prof.O.)), but since many households celebrate Christmas, I imagine most rooms start decorating from the afternoon of the 25th?
 
For decorations, I've always bought ones that felt auspicious and smart.
Nothing too flashy, nor necessarily matching the local style, but if I happened to see a motif I liked for next year, I'd buy it.
 
About 15 years ago, stylish bookstores started stocking modern New Year decorations in their miscellaneous goods sections. I hesitated for a while, but last year I finally chose a lovely, glossy decoration adorned with flowers.
Calendars also gradually started appearing in those stylish goods sections, so I suppose that's when stationery stores started disappearing from the streets.
 
This year, I was debating whether to go for a standard Japanese motif at the Parco goods store or hunt for something more stylish. Then, I happened to walk into Aoyama Flower Market and found a New Year's decoration that was incredibly chic, cool, and kawaii—I bought it immediately.
 
I'd always thought florist decorations were too old-fashioned or overly authentic, making me wonder if I should check the auspicious days for hanging them, or even call the local shrine or temple for advice...
But the one I found at Aoyama Flower Market this time was stylish and modern, so it seemed like I wouldn't have to worry about that.
It was size L for 3000 yen.
 
For New Year's decorations, I usually spend around this much or a little over 2,500 yen.
Normally, supermarkets have special sections, so I'd buy mine along with the toso (New Year's sake).
Most people probably hang them on their doors, but the hooks are included with the decorations. If, unusually, yours doesn't come with one, just pop into a convenience store or 100-yen shop to buy one. They usually have them.
 
Aoyama Flower Market Tokyo ONLINE SHOP
 
VISA
/ Master Card / Diners Club International / AMERICAN EXPRESS / JCB /
Amazon Pay / Post-Payment (Convenience Store Payment, etc.) Accepted

https://www.aoyamaflowermarket.com/ext/onlinenewyear.html 
 
 
As you can see from this link, the decorations (New Year's decorations) start at ¥1,980 for size S.
Since there's year-end shipping to consider, I recommend buying early if you're interested.
 
We hang New Year decorations on our room doors, though I recall they used to go above the nameplate.
Personally, I've hung mine about 20cm above the peephole for decades—“at a spot where, stepping back from the door, it looks crisp and festive to me”—and never received any complaints.
 
Same here. This is perfectly fine. (by Prof.O.)
 
Also, among those who have rooms, I imagine some live in places where they're unsure if decorating is allowed.
I lived in a similar type of place for a long time.
Since no one else on my floor decorated, I refrained and put mine on the inside of the door. (Nothing bad happened. They couldn't possibly not appreciate that thoughtful gesture.)
 
Actually, that apartment was a place where they said, “You can decorate it however you like, or not at all,” so either way was fine.
For those who might be concerned or feel anxious, since it's the special occasion of New Year's, it's perfectly fine to place it somewhere you won't worry about, so you can relax and enjoy the holiday.
 
The Aoyama Flower Market Tokyo ONLINE SHOP currently has New Year's arrangements and bouquets featured in their rankings.
I imagine quite a few people want to arrange festive New Year's decorations on their entryway shoe rack to welcome the New Year deities, right?
So, whether you prefer a bouquet or a tabletop arrangement, it's your space, so choose whatever you like best.
 
If you're undecided, consider this: with inbound travelers celebrating New Year's across Japan and residents spending New Year's Eve here, you might choose traditional Japanese pieces for your home, regionally inspired items, or sleek Japanese modern styles. Think about your neighborhood's year-end traditions—Tsumori, Otsugomori, New Year's Day, the first three days of the year, and the Matsunouchi period.
 
Actually, the Matsunouchi period is traditionally called “Matsu” (pine). The proper terms are ‘Matsunouchi’ (the pine period) and “Matsu no Ake” (the end of the pine period).
(by Prof.O.)
 
In Japan, the New Year period actually begins welcoming guests from the 2nd day onward.
(by Prof.O.)
In recent years, most people avoid meeting others until after the pine season ends and work resumes.
I believe this practice naturally faded because it placed an enormous burden on those responsible for the kitchen.

However, preparations for the New Year in each region, decorations, festive dishes like osechi ryori, spending time at shrines and temples both before and after the countdown, the practice of visiting shrines twice in a row (ni-nen-mairi), and so on—all these reveal the quiet solemnity, respect, and courtesy inherent in the Japanese spirit and culture, offering glimpses of traditional Japanese values and interpretations of Japanese culture from the present.
 
I don't know the hotel booking situation, but if you're interested, why not take a look at “Civilization in the Mist”?
It seems some people quietly spend the year-end and New Year holidays in hotels in major cities like Tokyo, Osaka, Nagoya, or Kanazawa, surprisingly. 
 
 
The Civilization of Mist-Shrouded Yakumo: The Festival Day and Its Preparations.  / A Scene on the Asphalt.
 
 
20251217 19:12 Revised the text. 
 

 
 
人気ブログランキング


 

2025/12/14

青い眠りに落ちて行く / Falling into a Blue Sleep / Sunday edition

 

ハン・ソヒ (W Korea Vol.12/2025年12月号) / Han So-hee(W Korea Vol.12/December 2025 Issue)


日曜日なので、穏やかな内容を書いています。
 
眠りにくい時のいくつかの対処法について今日は書きます。
眠りにくい時は、少し涼しくしてみて下さい。
 
布団を一枚だけ鳩尾(みぞおち)の辺りまで下げる。
暖房の温度を2度下げて、布団はそのまま。
首周りは涼しくして肩を温かくする。
それぞれ試してみて下さい。
 
暑いと眠りにくくなるんですね。
少し涼しくしたら、眠れます。
お風呂上がりの直後は眠れない、という考え方、見当の付け方です。
朝起きた時、うっすら汗をかいたような体感が残っていませんか?
それは少し暑いんだと思います。
不要な汗をかいた後、冷えるので、基本的にあまり快適では無いと判断して良いと思いますよ。
 
私は、眠れない時はすぐお医者さんに頼るべきだと考えています。
市販薬が合うなら、そちらを利用するべきだと思います。
 
眠れない時、薬に頼らずに眠る方法etc...と色々言われていますが、眠れないというのは症状です。
自力でなんとか出来るかどうかは、3日も経てば、あゝこれは眠れない症状として良い、と判断して良い筈です。
あとは内科に行って相談してみて下さい。
 
科学的な対処をした上で、今眠れないというのは、脳が興奮している状態なのだ、という判断から、眠れない時のご自身の対処を考え始めてみては如何でしょうか?
(勿論、出して頂いた薬を試したけれど、眠れませんと、必ずお医者様に相談して下さい。)
 
喜怒哀楽の感情は全て、脳がそれぞれの感情の興奮状態にある、ということです。
脳が興奮していると眠れないのだから、喜怒哀楽を引き起こすことをしないと、脳の興奮が醒めます。
 
また、光を見ると脳は興奮します。
考えていても脳は興奮します。
なので、脳を興奮させない為には、脳を興奮させない環境に入らないといけないんですね。
 
つまり、眠れない時は横になっているだけで違う、では無く、横になると体が眠る準備をし始めるので、脳の興奮が醒め始める環境に入る為に、起きたまま横になる、ということです。
 
また夜型であるならその限りではありませんが。
大体の人は昼に行動するように出来ているので、夜に起きていると昼とは違う反応が起こります。
 
夜は12時を過ぎる頃から、いつもより傷付き易くなります。
ショックを受け易くなります。
私は専門家でも医者でも無いので、自分の経験則と人の反応を見てきたデータで書きますが、主に夜、ナイーブな言葉がインターネットに数多く残っていませんか?
 
夜、皆さんが傷つきやすくなったり、暗い気持ちになったり、ショックを受けやすくなっても、それは皆さんのせいでは無いんです。
脳がそういう構造なんでしょうね。
 
夜中に起きていると、昼に気付かなかったような事で物凄く反省してしまったり、それに気が付かなかった自分のミスだ。自分は無神経で酷い人間なのかもしれない、と思い詰めてしまうことが多々あります。
でもその全部は、感情が錯覚しているだけです。
夜考えた、自分を責めることやネガティブなことは、全て手放したほうが良いです。
 
人との縁が私のように薄い人は良いんですが、夜中に耐えられなくなって仲の良い相手に電話して、その時考えている話を打ち明けますよね。
その90%が、悲しかったり、不安だったり、暗い気持ちだったり、辛い気持ち、怒り等、ネガティブについての話題になっています。
 
で、相手もそのネガティブな話題に入ります。
これがネガティブの連鎖です。
 
この人にはここまで辛い話を打ち明けて良いんだ、という夜は、年に1回ぐらいにしようかな、と決めていると、あ、夜のネガティブに入っているな、これは脳が興奮状態になっているのだから、脳を醒めた時の自分にすると良い。
この場合の対処は、眠る。
眠れない場合は、お医者さんに出して頂いた薬か市販薬を飲んで横になろう、とシンプルな判断が出来ます。
 
夜思いつくご自身にまつわるネガティブな事は、ご自身にとって大切な事です。
人は、大切な事程、夜に考えてはいけないと言われています。
私も、そう思います。
 
大切な事程、1ヶ月良く眠れていて食事も摂れていて、少し醒めて頭がスッキリしている時に考えると、大切な事を大切に出来ます。
 
一日のスケジュール内で考える時間を持つなら、朝が良いと言われていますが、私の経験では、午前中10時くらいが一番良いと思います。
朝起きてすぐ、さっぱり考え付く事も、起き抜けは少し弾みが付き過ぎているので、午前10時にもう一度考えるとベターです。 

私は人との縁が薄い人間ですが、大切な良い関係を結んでいる相手とは、相手を大切に出来る時間を多く持って、たまに肩を寄せ合えると良いな、と考えています。
 
辛い事が起こった時は、普段の状況では無いので、今書いた事は当てはまりません。
 
同じように、殆どの人は夜にショックを受けやすくなります。
普段受けているショックより、非常に強くショックを受けやすくなります。
なので、夜に強いニュースや強い話題、苦手な話題を一切見ないようにしましょう。
 
興奮した後、つまり嬉しいことがあったり、楽しいものを見た後、どのくらいで普段の少し醒めた自分に戻りますか?
その時間が目安です。
例えばそれが2時間なら、眠りたいな、と思う時間の2時間前から、脳を興奮させる喜怒哀楽を刺激するもの、感動するもの、優しいとジーンと来てしまうものを遮断します。
今から自分はクールダウンする時間に入る、と心の中でだけ、そっと思ってください。
 
クールダウンタイムに光を見てはいけないのも、光を見続けると脳の喜怒哀楽の反応が増幅するからです。
クールダウンタイムに入るのだから、これも遮断します。
 
そしてご自身のクールダウンタイムの30分前に、一度シャワーを浴びるか温かい飲み物を摂って、体の芯を温めて下さい。
これはわざと体と脳を興奮させ、醒めていく状態を作り出す為です。
 
そしてクールダウンタイムに体を、寒いのでは無く、少し涼しい状態にして、脳と体を醒めた状態にし易くしては如何でしょうか?
 
クールダウンタイムに本を読んだり、考え事をしたり、レシピを見たり、綺麗なものを眺めたりすると、うっかり凄いものに行き当たってしまい、わあ、と嬉しくなってしまうので、それも脳が興奮してしまうんです。
 
ぼんやり横になって、子猫がすやすやと眠っている姿を真似してみて下さい。
小さく、細くしなやかな尻尾でくるりと体を囲んで 、お腹を微かに動かしながら、ぐっすり眠っている子猫の真似をしてみるのも、安心というブランケットに包まれる時間が始まるのではないでしょうか?
 
私は、”青い眠りに落ちて行った”という一節を思いながら、その藍の中に雪が降っているイメージを、目を閉じた心の底でずっと持ち続けています。
 
それでは、素敵な日曜日をお過ごし下さい。 
 
雪の結晶(インスタグラムより) / Snow Crystal(from Instagram)

 
20251214 15:47 文章を直しました。 
20251216 17:46 文章を直しました。
 
 
 
 
人気ブログランキング
 
 ・ 

ハン・ソヒ (W Korea Vol.12/2025年12月号) / Han So-hee(W Korea Vol.12/December 2025 Issue)

 
Since it's Sunday, I'm writing something gentle.
 

Today I'll share a few ways to cope when you have trouble sleeping.
When you can't sleep, try making things a little cooler.
Pull back one blanket to just below your solar plexus.
Lower the heater temperature by 2 degrees, leaving the blankets as they are.
Keep your neck cool and your shoulders warm.
Try each one.
 
Feeling hot makes it harder to sleep, you see.
Once you cool down a bit, you can sleep.
This is the idea, the way to figure it out, that you can't sleep right after getting out of the bath.
When you wake up in the morning, do you still feel like you're slightly sweaty?
I think that means you're a bit too warm.
After sweating unnecessarily, you get chilled, so it's basically not very comfortable, I think.
 
I believe you should consult a doctor immediately when you can't sleep.
If over-the-counter medication works for you, you should use that.
 
People talk about various ways to sleep without relying on medication when you can't sleep, etc... but not being able to sleep is a symptom.
After about three days, you should be able to judge whether you can manage it on your own or if it's a legitimate symptom of insomnia.
After that, please go to an internal medicine doctor and consult them.
 
After taking a scientific approach, if you still can't sleep, perhaps start considering your own coping strategies based on the understanding that your brain is in an excited state?
(Of course, if you've tried the prescribed medication but still can't sleep, be sure to consult your doctor.)
 
All emotions—joy, anger, sorrow, and pleasure—mean your brain is in a state of excitement for that particular feeling.
Since an excited brain can't sleep, avoiding activities that trigger these emotions allows the brain's excitement to subside.
 
Also, light excites the brain.
Thinking excites the brain.
Therefore, to avoid exciting the brain, you need to enter an environment that doesn't excite it.
 
In other words, when you can't sleep, simply lying down isn't enough. Lying down signals your body to start preparing for sleep, so to enter an environment where your brain's excitement begins to subside, you should lie down while staying awake.
 
This doesn't apply if you're a night owl, of course.
Most people are designed to be active during the day, so being awake at night triggers different reactions than during the day.
 
After midnight, you tend to become more vulnerable than usual.
You become more susceptible to shock.
I'm neither an expert nor a doctor, so I'm writing based on my own experience and observations of people's reactions, but haven't you noticed how many naive comments linger online, especially at night?
 
Even if you become more vulnerable, feel gloomy, or are more easily shocked at night, it's not your fault.
It's probably just how the brain is structured.
 
Staying up late often leads to intense self-reflection over things you didn't notice during the day, or dwelling on your own failure to notice them. You might fixate on thoughts like, “Am I just insensitive and terrible?”
But all of that is just your emotions playing tricks on you.
It's best to let go of all the self-blame and negativity you dwell on at night.
 
For those with few connections like me, it's fine, but when you can't bear it anymore in the middle of the night, you call a close friend and pour out whatever's on your mind, right?
Ninety percent of the time, those conversations revolve around negative topics: sadness, anxiety, gloom, pain, anger, and so on.
 
And the other person gets drawn into that negative topic too.
This is the chain reaction of negativity.

 
The negative thoughts about yourself that come to mind at night are important to you.
It's said that the more important something is, the less you should think about it at night.
I agree.
 
The more important something is, the better it is to think about it when you've slept well for a month, eaten properly, and are a little sober with a clear head. That way, you can truly value what matters.
 
If you need to set aside time within your daily schedule to think, they say morning is best. But in my experience, around 10 AM is ideal.
Ideas that come to you immediately after waking up might be a bit too energetic, so revisiting them at 10 AM is better.

I'm not someone who forms many deep connections, but for those rare, important relationships I do have, I think it's good to spend plenty of time truly valuing the other person and occasionally just leaning on each other.
 
When something painful happens, it's not a normal situation, so what I just wrote doesn't apply.
 
Similarly, most people are more susceptible to shock at night.
They tend to be hit much harder by shocks than they normally would be.
So, avoid seeing any strong news, intense topics, or uncomfortable subjects at night.
 
After getting excited—like after something happy happened or you saw something enjoyable—how long does it take for you to return to your usual, slightly detached self?
That time is your guideline.
For example, if it's two hours, then two hours before you feel like sleeping, block out things that stimulate your brain's emotional responses: things that make you feel intense joy, anger, sorrow, or excitement; things that move you deeply; things that make you feel tenderly touched.
Just quietly tell yourself in your mind: “I'm now entering my cool-down time.”
 
The reason you shouldn't see light during cool-down time is that continued exposure amplifies your brain's emotional responses.
Since you're entering cool-down time, block this too.
 
Then, 30 minutes before your cool-down time, take a shower or have a warm drink to warm your core.
This intentionally excites your body and brain, creating a state of gradual sobering up.
 
Then, during your cool-down time, how about keeping your body in a slightly cool state—not cold—to make it easier for your brain and body to become alert?
 
If you read books, think about things, look at recipes, or gaze at beautiful things during your cool-down time, you might accidentally come across something amazing and get excited, thinking “Wow!” That also excites your brain.
 
Try lying down blankly and imitating a kitten sleeping soundly.
Wrap yourself in your small, slender, supple tail, gently moving your belly as you sleep soundly. Isn't that the start of a time wrapped in the blanket of security?

I keep the image of snow falling within that indigo, deep within my closed eyes, while thinking of the phrase “fell into a blue sleep.”

Well then, have a wonderful Sunday.
 

 



Translated with DeepL.com (free version)



Translated with DeepL.com (free version)

 
雪の結晶(インスタグラムより) / Snow Crystal(from Instagram)


20251214 15:47 Revised the text.   
20251216 17:46 Revised the text. 
 

 
 
人気ブログランキング

 
 

ご連絡

今日の日曜版は、午後15時に公開予定です。
眩しいと感じる場合は、間接照明に切り替えて下さい。
それでは15時に。
 
エナメル
 
 
Today's Sunday edition is scheduled for release at 3 PM.
If you find it too bright, please switch to indirect lighting.
See you at 3 PM.

Enamel

 

 
 
 
人気ブログランキング