O先生によるエナメル紹介



ブログ更新通知機能付きRSSリーダー - ブログチェッカー
RSS reader with blog update notifications - Blog Checker
https://play.google.com/store/apps/details?
id=com.skelabo.blogchecker&pcampaignid=web_share

うっかりカツカツやって来て、うっかり居ない。( By O.)
 

2026/01/25

お気に入りの電卓(でんたく) / My favorite calculator(DENTAKU) / 1Cabin / Sunday edition

 

日曜日なので、穏やかな内容を書いています。
 
写真はTemuで購入した電卓(でんたく)です。
電卓で分かるといいのですが、正式名称は電子計算機です。 
 
電卓って日本では小さいサイズばかり売っています。
サイズが小さい理由は、おそらく持ち易さを追求しているんだと思います。
 
私は写真くらいの大きさが一番使い易いです。
手が大きいというのもありますが、大昔はお仕事場でこのサイズを使っていたので、やはりこっちの方が慣れているのかもしれません。
必要な時にサッと取って机の上に置いて、どんどん打てるので切り回しやすいんですよね。
 
私は女性にしては手が大きく、子供の時に1オクターブまで片手がすぐ届くようになった上、バスケットも少しやったり、大人になって機材を扱う仕事をしていたので職人の手です。
今でも自慢の宝物の手です。
つまり男性と同じ大きさなんですね。
日本は男性も女性もおられますので、電卓も大きい方が喜ばれると思うんですが。
 
1オクターブ(いち・おくたーぶ)=ピアノ等の鍵盤でドレミファソラシドのドから上のドまでのこと。 
 
今はほとんどの方がスマートフォンの電卓や、デスクトップ上の電卓を使われていますが、使いにくくないですか?
見ているファイルを一度離れて電卓を呼び出して、作っているファイルの上に並べ直して、数字を打たないといけませんし、一回だけ計算する場合は計算結果をコピペするか、紙に控えないといけませんので、手間がかかるんですよね。
 
それで電卓をもうパソコンの隣に置いて、ガンガン10キー(テンキー)を5の上のピン点字(俗称)の感触を中心に、利き手が勝手に打ってくれるのを感謝しながら、凄まじい速さで数字を打ち込んでいくのが、一番効率が良いんですよね。 
写真の電卓は5の上にピン点字(正式名称:ホームポジション)が無いので、きっと製造された国では5の点字はいらないんでしょうね。
 
エクセルの演算式を自動で効かせているファイルなら問題はありませんが、そのファイル自体をまず作らないといけないので、やはり急いでいる時は電卓なんですよね。
 
あと私は、あの小さい丸い電池が本当に嫌いで、交換する時に品番を覚えておかないといけないし、探さないといけないし、何故単三か単四の電池じゃないのか、数十年イライラしていたんですけれど、此方は素敵な素敵な乾電池式です。
 
以前、電卓が必要な他の仕事で算盤(そろばん)を取り出された方が居て、とても驚いた事があったんですが、今また小学校で算盤を習うお子さんが増えているそうです。 
算盤って暗算が早くなる機能まであるので、とても納得です。
 
この頃、日本で働かれている在留の方々が暗算が凄まじく早いので、O.先生からインド式の筆算を教わったばかりだったんですね。
5年程前まで若い世代の店員さんは、暗算が非常に苦手なのかもしれないと思うことがあり、一度、アナログ式のレジの店員さんが矢張りお釣りの計算で困ってらっしゃったので、お釣りは幾らになると思います。と言うと、物凄く嫌な顔をされた事があります。
 
それで「この頃の若い人は・・・」と良く言われていた機会が凄まじく多い私は、この方達もそうなんだろうな、とハイミドルとして申し訳なく思いました。
世代で批判したり嫌な事を言う前に、暗算が出来るかどうかじゃなく電卓を貸せば良いでしょう?
電卓でのお釣りの計算の仕方をさっと教えた方が、仕事の効率も上がるし、一緒に働いて居てより気持ちの良い雰囲気になるでしょうにね。 
私も単純な暗算しか出来ませんので、又計算等を自分で訓練しようと思います。
 
苦手な事を責めるより工夫を教えるのが、良い先輩で良い上司ではないでしょうか? 
私は器用な事はやたらと器用ですが、苦手な事は飲み込むまで時間が掛かったり、我流の工夫をして仕事が出来るようになった事が沢山あります。
なので分からない人達に教えるのが、異様に上手でした。
 
分からないポイントが沢山あった人が、結局一番仕事が上手くなります。
沢山その1ジョブ(1 Job:いちジョブ)について考えるからです。
1ジョブについて沢山考えるのは、それ程真剣に取り組んでいるからです。
1ワークス(1Woks)は1ジョブの集合体で出来ています。
不要な1ジョブは1ワークスの中に存在出来ません。
1ジョブが何の為にあるのかをきちんと考えずに流していくから、1ワークスで重大なミスを引き起こすんです。
 
これからも家の中でも外でも、皆さんの1ジョブ1ジョブを確実にしながら、お互い頑張りましょう。
 
それでは、素敵な日曜日をお過ごし下さい。
 
 
 
20260125 文章を直しました。
 

 
 
人気ブログランキング
 
 
 

Since it's Sunday, I'm writing something gentle.

The photo shows a calculator I bought on Temu.
I wish it were clear from the calculator, but its official name is an electronic computer.

In Japan, calculators are mostly sold in small sizes.
The reason for the small size is probably to prioritize portability.
 
I find the size in the photo the easiest to use.
Partly because I have large hands, but also because I used this size at work long ago, so I'm probably just more accustomed to it.
You can grab it quickly when needed, place it on the desk, and start typing away—it's easy to handle.
 
For a woman, I have large hands. As a child, I could reach an entire octave with one hand. I also played a bit of basketball and worked with machinery as an adult, so I have craftsman's hands.
They're still my pride and joy.
In other words, they're the same size as a man's.
Since Japan has both men and women, I think larger calculators would be appreciated.
 
*One octave (ichi-okutābu) = On a piano keyboard, the range from C (Do) up to the next C (Do).
 
Nowadays, most people use calculators on their smartphones or desktop calculators, but isn't that inconvenient?
You have to leave the file you're working on, call up the calculator, rearrange it on top of the file you're creating, and then type in the numbers. If you only need to calculate once, you have to copy and paste the result or jot it down on paper, which is a hassle.
 
That's why placing a calculator right next to your computer and hammering away at the 10-key pad—focusing on the tactile feedback of the pin braille (Slang) above the 5 key—while letting your dominant hand fly over it automatically, is the most efficient way to input numbers at incredible speed.

The calculator in the photo lacks the pin braille (official name: home position) above the 5 key, so I guess the country where it was manufactured doesn't consider the 5 braille necessary.
 
If I'm working with an Excel file that has formulas set up automatically, it's no problem. But since I have to create that file first, when I'm in a hurry, it's still the calculator I reach for.
 
Also, I really hated those tiny round batteries. You had to remember the model number to replace them, hunt for them, and I'd been annoyed for decades wondering why they weren't AA or AAA batteries. This one, however, is a wonderful, wonderful dry-cell battery type.
 
Once, someone pulled out an abacus for another job requiring calculations, which really surprised me. Now, I hear more elementary school kids are learning the abacus again.

It makes perfect sense since the abacus even has features that speed up mental arithmetic.
Lately, I've noticed foreign residents working in Japan have incredibly fast mental math skills.
I'd just learned Indian-style pencil-and-paper calculations from Mr. O.

Until about five years ago, I sometimes wondered if younger shop clerks were really bad at mental math. Once, when an analog cash register clerk was clearly struggling with change calculations, I asked, “How much change do you think it is?” and got a really annoyed look.
 
I often hear people say, “Young people these days...” and since I've been on the receiving end of that comment so many times, I felt a bit apologetic as a member of the older generation.
Before criticizing or saying unpleasant things about a generation, why not just lend them a calculator instead of focusing on whether they can do mental math?Quickly showing them how to calculate change on a calculator would improve work efficiency and create a more pleasant atmosphere for everyone working together.
I can only do simple mental math myself, so I think I'll train myself in calculations again.
 
Isn't teaching ingenious workarounds instead of criticizing weaknesses what makes a good senior colleague and a good boss?
I'm surprisingly adept at things I'm good at, but with things I'm bad at, it takes me time to grasp them, and I've often figured out ways to get the job done through my own methods.
That's why I was unusually good at teaching people who didn't understand.
 
People who had many points they didn't understand often ended up becoming the most skilled at the job.
Because they thought deeply about that one job (1 Job: one-job).
Thinking deeply about one job means they were tackling it seriously.
 
1 Works is made up of a collection of 1 Jobs.
Unnecessary 1 Jobs cannot exist within a 1Works.
It's precisely because we let things slide without properly considering why each 1 Job exists that we end up causing major mistakes in a 1 Works.
 
Let's keep working hard together, both at home and outside, making sure each and every one of your 1 Jobs is solid.
 
Well then, have a wonderful Sunday.

 

20260125 Revised the text.


Translated with DeepL.com (free version) 
 
 
 
 
人気ブログランキング